Tradução gerada automaticamente

Timebomb
Natalia Zambelli
Bomba Relógio
Timebomb
Peguei um trem de volta pra Boston durante o diaTook a train back to Boston in the daylight
Queria conseguir descrever essa sensação direitoWish I could picture this feeling quite right
Mas é só uma bagagem emocional minhaBut it's only emotional baggage of mine
Tenho essa coisa de nunca conseguir tornar realGot this thing where I never make it turn real
Mas seu sorriso leva a algo que eu quero sentirBut your smile leads to something I wanna feel
E esses podem ser os anos dourados da minha vidaAnd these may be the golden years of my life
Se você realmente quer saber, eu preciso tentarIf you really wanna know, I gotta try
Empurrar meus medos pra longePush my fears away
Só tenho uma chance de fazer você ficarI only got a chance to make you stay
E dessa vez eu tô realmente investidoAnd I'm really invested this time
Você pode ser o amor da minha vidaYou may be the love of my life
Não ligo de ser intensoDon't care I'm intense
Tenho pouco tempo, não posso ter arrependimentosI've got too little time, can't have regrets
Se eu nunca te ver de novo, adeusIf I never see you again, goodbye
Mas antes que minha bomba relógio exploda, você tem que ser minhaBut before my timebomb explodes you gotta be mine
Se o momento for certo o suficiente pra acontecerIf the timing is right enough to happen
Se é você que eu vejo em um clássico de cinemaIf it's you that I see in movie-classic
E a adrenalina corre nessas ruas vivasAnd the adrenaline runs on these streets alive
Se você realmente quer saber, eu preciso tentarIf you really wanna know, I gotta try
Empurrar meus medos pra longePush my fears away
Só tenho uma chance de fazer você ficarI only got a chance to make you stay
E dessa vez eu tô realmente investidoAnd I'm really invested this time
Você pode ser o amor da minha vidaYou may be the love of my life
Não ligo de ser intensoDon't care I'm intense
Tenho pouco tempo, não posso ter arrependimentosI've got too little time, can't have regrets
Se eu nunca te ver de novo, adeusIf I never see you again, goodbye
Mas antes que minha bomba relógio exploda, você tem que ser minhaBut before my timebomb explodes you gotta be mine
Aproveite os momentos, faça-os durarHold the moments, make 'em last
Não vou desperdiçar a chanceI'm not gonna waste the chance
De viver a vida que eu imagineiTo live the life I've pictured
E se algum dia eu voltarAnd if someday I come back
Vou romantizar cada passoI'll romanticize every step
E espero que essas ruas signifiquem vocêAnd I hope these streets will mean you
Mas eu precisoBut I need to
Empurrar meus medos pra longePush my fears away
Só tenho uma chance de fazer você ficarI only got a chance to make you stay
E dessa vez eu tô realmente investidoAnd I'm really invested this time
Você pode ser o amor da minha vidaYou may be the love of my life
Não ligo de ser intensoDon't care I'm intense
Tenho pouco tempo, não posso ter arrependimentosI've got too little time, can't have regrets
Se eu nunca te ver de novo, adeusIf I never see you again, goodbye
Mas antes que minha bomba relógio exploda, você tem que ser minhaBut before my timebomb explodes you gotta be mine
Você tem que ser minhaYou gotta be mine
Juro que vou fazer você ser minhaSwear I'll make you mine
Peguei um trem de volta pra Boston durante o diaTook a train back to Boston in the daylight
Queria conseguir descrever essa sensação direitoWish I could picture this feeling quite right
Mas é só o que um dia foi um grande sonho meuBut it's only what once was a big dream of mine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natalia Zambelli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: