Tradução gerada automaticamente

Every Day I Have The Blues
Natalie Cole
Todo Dia Eu Tenho Blues
Every Day I Have The Blues
Escuta o Count BasieDig count basie
Dando um jeito nos blues do JoeBlow joe's blues away
Toda noite, todo meio-dia, todo sol, toda luaEvery night, every noon, every sun, every moon
É, de toda formaYeah, every way
É, em todo lugarYeah, everywhere
É, eu fico com os bluesYeah, i get the blues
É, e não tô nem aíYeah, and i don't care
É, eu fujo e me escondoYeah, i run away and hide
Mas vejo que eles me seguem láBut find they follow me there
Você foge e se escondeYou run away and hide
Mas vê que eles te seguem láBut find they follow you there
Lá, então levantaThere, well get up
É, se cansa e eles vão dar uma tréguaYeah, get fed up and they'll let up
Escuta, levanta e vai agoraDig, get up and go now
Dá uma trégua e solta o somLet up and blow know
Você dá a eles o que querem todo diaYou give them their way everyday
Sim, todo santo diaYes, every doggone day
Você canta os blues toda vez que eu te vejoYou're sing the blues each time i see ya
Todo dia, você tá cantando os bluesEvery day, you're singing the blues
Esses blues não vão te libertarThose blues won't free ya
Todo dia, eu meio que esperavaEvery day, i sort of expected
Que uma hora você ia se livrar delesOnce you'd shake'em
Todo dia, mas agora eu entendoEvery day, but now i can dig
Eles são o que você faz delesThey're what you make them
Todo dia, e aí?Every day, what about it?
Assim que eu acordoSoon as i'm wakin'
Todo dia eu tenho bluesEvery day i have the blues
Toda manhã eu perceboEvery dawnin' i dig
Eles estão lá pra me deixar malThey're waitin' there to wig me
Todo dia, e aí?Every day, what about it?
Oh, todo dia eu tenho bluesOh, every day i have the blues
O que você vai conseguir além de blues?What are you gonna get but blue
Queria poder te ajudarWish that i could help you
Querida, o que eu posso fazer?Baby, what can i do?
Quando você me vê preocupado, queridaWhen you see me worried baby
Eu já passei por algumasI've had a few
Porque é você que eu odiaria perderBecause it's you i'd hate to lose
E aí, que tal resolver isso?What about settlin'
Como você vai fazer pra eles não se meterem?How're you gonna keep'em from meddlin'?
Você deveria estar se movendoYou should be movin'
Ninguém me amaNobody loves me
Oh, você precisa de um ritmoOh, you need some groovin'
Ninguém parece se importarNobody seems to care
Os blues já fizeram sua parte - é!The blues have gone their bit- yeah!
Ninguém parece se importarBby don't seem to care
O amor dela tá vazioHer lovin' cupboard is bare
Ninguém me amaNobody loves me
Seus problemas só aumentamYour troubles growin'
Você deveria estar indoYou should be goin'
Ninguém parece se importarNobody seems to care
Os blues venceram - é isso, éThe blues have won - that's it yeah
Como você vai fazer ela se importar?How're you gonna get her to care?
Tem que ser uma milionáriaGotta be a millionaire
Falando de azarSpeaking of bad luck
Azar e problemasLuck and trouble
E você sabe que eu já tive a minha parteAnd you know i've had my share
No dia que te conheceramThe day they metcha
Você deixou eles te pegaremYou let them getcha
Então agora é melhor você se mandar - éSo now you might as well split - yeah
Sim, cara, eu tô entendendo, me dizYes man, i'm diggin', you tell me
Eu vou arrumar minha malaI'm gonna pack my suitcase
Eu te ouço falandoI hear ya talkin'
Arruma, eles tão nos fazendo andarPck, they got us wlkin'
Não, arruma, só deixa ela falar - éNo, pack, just let her have her say - yeah
Ninguém pra amar, a garota não tá mentindoNo one to love, the girl ain't lyin'
Arruma, ela tá realmente chorando, nãoPack, she's really cryin', no
Arruma, ela realmente não é assim - éPack, she's really not this way - yeah
Ninguém pra amarNo one to love
Arruma, eu sei com certezaPack, i know for certain
Arruma, embora ela esteja sofrendo, nãoPack, although she's hurtin', no
Arruma, ela vai acabar perdendo eles um diaPack, she's bound to lose them someday
Ninguém pra amarNo one to love
Segue em frente, uauMove on, wow
Desce a linhaMove down the line
Desce a linhaMove down the line
Vou seguir em frente, uauGonna move on, wow
Desce a linhaMove down the line
Desce a linhaMove down the line
Eu vou seguir em frente, uauI'm gonna move on, wow
Desce a linhaMove down the line
Desce a linhaMove down the line
Eu disse, escutaI said, dig
Eu ouço, escutaI hear, dig
Eu ouço você cantando a canção, escutaI hear you singin' the song, dig
É claro, escutaIt's clear, dig
Esses blues tão te fazendo mal, escutaThese bluesare doin' you wrong, dig
Só espera, escutaJust wait, dig
Você vai cantar e gritar pra se livrar deles, escutaYou'll sing and shout'em away, dig
Tarde demais, escutaToo late, dig
Parece que eles vieram pra ficar, escutaLooks like they're comin' to stay, dig
Isso é destino, escutaThat's fate, dig
Os blues afastam a felicidadeBlues chase contentment away
Desde que te conheceramSince they've known ya
Os blues vão te dominarThe blues will own ya
Escuta, eu escuto, escutaDig, i dig, dig
Esses blues tão te derrubandoThem blues are doin' you in
Escuta, eu escuto, escutaDig, i dig, dig
Uma forma de te arruinarOne way to ruin you in
Escuta, eu escuto, escutaDig, i dig, dig
Ouça o Basie tocando eles pra foraHear basie kickin'em out
Escuta, eu escuto, escutaDig, i dig, dig
Ouça o que eu tô falandoHear what i'm talkin' about
Escuta, ooh - ooh, escutaDig, ooh - ooh, dig
Os blues perdem ao te fazer sofrer, gritaBlues lose by diggin'you, shout
Escuta o Basie e todo diaDig basie and everyday
Ele vai soprar seus blues pra longe, é.He'll blow your blues away, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natalie Cole e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: