Tradução gerada automaticamente
Cairo, IL
Natalie Hemby
Cairo, IL
Cairo, IL
Todos os campos estão inundados até a Highway 51
All the fields are flooded up to Highway 51
Illinois está vindo 'atravessar a ponte onde o Old Ohio foi
Illinois is coming ’cross the bridge where the Old Ohio was
Não desvie o olhar, ele vai embora
Don’t look away, it will be gone
Kentucky e Missouri, uma trindade de estados
Kentucky and Missouri, a trinity of states
Nada está com pressa 'cept a água entre os bancos em ascensão
Nothing’s in a hurry ’cept the water in between the rising banks
Oh nada se move, mas nada fica
Oh nothing moves but nothing stays
Onde o anseio pela partida e a acolhida de boas-vindas
Where the longing for the leaving and the welcome-home receiving join
Ainda vou continuar dirigindo o fantasma do Cairo, Illinois
Still I’ll keep driving past the ghost of Cairo, Illinois
Ela costumava ser uma beleza em 1891
She used to be a beauty back in 1891
Depois de Fort Defiance, agora ela resistiu ao rio e ao sol
After Fort Defiance, now she’s weathered by the river and the sun
Ela ainda está por perto, mas ela se foi
She’s still around but she is gone
Onde o anseio pela partida e a acolhida de boas-vindas
Where the longing for the leaving and the welcome-home receiving join
Ainda vou continuar dirigindo o fantasma do Cairo, Illinois
Still I’ll keep driving past the ghost of Cairo, Illinois
Onde o anseio pela partida e a acolhida de boas-vindas
Where the longing for the leaving and the welcome-home receiving join
Ainda vou continuar dirigindo o fantasma do Cairo, Illinois
Still I’ll keep driving past the ghost of Cairo, Illinois
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natalie Hemby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: