
Life Is Sweet
Natalie Merchant
A vida é Doce
Life Is Sweet
É uma pena, é uma grande vergonhaIt's a pity, it's a crying shame
Pessoas te sujeitam novamentePeople hold you down again
Quão doloroso deve serHow painful it must be
Se machucar tão facilmente por dentroTo bruise so easily inside
É uma pena, é completamente um crimeIt's a pity, it's a downright crime
Acontece todo o tempoIt happens all the time
Você quer continuar a ser a menininha do papaiYou want to stay little daddy's girl
Você quer se esconder do mundo vicioso de foraYou want to hide from the vicious world outside
Não chore, você sabe que as lágrimas não te farão nenhum bemDon't cry, you know the tears will do no good
Então seque seus olhosSo dry your eyes
Oh, seu papai, ele é o homem de ferroOh, your daddy, he's the iron man
Couraçado destruído em terra secabattleship wrecked on dry land
Sua mãe ela é uma noiva amargaYour mamma she's a bitter bride
Ela nunca será satisfeita, você sabeShe'll never be satisfied, you know
E isso não é certo.And that's not right.
Mas não chore, você sabe que as lágrimas não te farão nenhum bemBut don't cry, you know the tears will do no good
Então seque seus olhosSo dry your eyes
Oh, eles lhe falaram que a vida é duraOh, they told you life is hard
Miséria desde o começo,misery from the start,
É sombrio, é lento, é dolorosoit's dull, it's slow, it's painful
Mas eu lhe falo a vida é doceBut I tell you life is sweet
Apesar da misériaIn spite of the misery
Há muito mais, agradeçaThere's so much more, be grateful
Bem, em quem você acreditaWell, who do you believe
Quem você escutaráWho will you listen to
Quem seráWho will it be
Porque já é tempo que você decida'cause it's high time that you decide
Em sua própria mentein your own mind
Eu tentei te confortarI've tried to comfort you
Eu tentei lhe dizer para ser pacienteI've tried to tell you to be patient
Eles são cegos, e eles não podem verThey are blind, and they can't see
Fortuna virá um diaFortune gonna come one day
Eles irão todos diminuirThey're all gonna fade away
Seu papai a máquina de guerraYour daddy the war machine
E sua mãe a grande sofredoraAnd your momma the long and suffering
Prisioneira do que ela não pode verPrisoner of what she cannot see
Porque eles lhe falaram que a vida é duraFor they told you life is hard
Miséria desde o começo,Misery from the start,
É sombrio, é lento, é dolorosoIt's dull, it's slow, it's painful
Mas eu lhe falo vida é doceBut I tell you life is sweet
Apesar da misériaIn spite of the misery
Há muito mais, agradeçaThere's so much more, be grateful
Então, em quem você acreditaráSo, who will you believe
Quem você escutaráWho will you listen to
Quem seráWho will it be
Porque já é tempo de você decidir'cause it's high time that you decide
Está na hora para fazer as pazes com seu próprioIt's time to make up your own
Seu próprio estado de menteyour own state of mind
Oh eles lhe falaram que a vida é longaOh they told you life is long
Seja grato quando terminarBe thankful when it's done
Não peça mais, agradeçaDon't ask for more, be grateful
Mas eu lhe falo a vida é curtaBut I tell you life is short
Seja grato porqueBe thankful because
Antes que você saiba dissoBefore you know it
Terminaráit will be over
Porque a vida é doce, e a vida também é muito curta'cause life is sweet, life is also very short
A vida é doce e a vida também é muito curtalife is sweet and life is also very short
A vida é docelife is sweet



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natalie Merchant e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: