Cowboy Romance
It's a Saturday afternoon romance
Between a cowboy and a fool
A druken meet up
In a crude saloon
A poor Rocky Mountain town
He's a scoundrel
And she's no pearl
Together they are two lovers cruel
Got her balanced on his knee
He knows exactly what to say
"You ain't been born
'till you get out of town
And honey,
You might come with me"
"If you do...
Spare the innocent ones
I'll take you with me
Together we will be drifters free"
Got her tangled in his arms
She's a lusting, trusting fool
"No man born can rule me
That I've swon
But stranger if you do
I'll belong to you"
"If you do...
Would you spare the innocent ones
Would you take me with you?
Can you love the land
And love me too?"
As he grows sober
Sees his love anew
In morning light so true
He gets on the move
On the move
Romance de Cowboy
É um romance de sábado à tarde
Entre um cowboy e um idiota
Um encontro bêbado
Num saloon rústico
Numa pobre cidade das Montanhas Rochosas
Ele é um canalha
E ela não é nenhuma joia
Juntos, são dois amantes cruéis
Ele a tem equilibrada em seu joelho
Sabe exatamente o que dizer
"Você não nasceu
Até sair da cidade
E, querida,
Você pode vir comigo"
"Se você vier...
Poupe os inocentes
Eu te levo comigo
Juntos seremos vagabundos livres"
Ele a tem enredada em seus braços
Ela é uma tola cheia de desejo e confiança
"Nenhum homem nascido pode me dominar
Que eu tenha jurado
Mas estranho, se você fizer
Eu serei sua"
"Se você fizer...
Você pouparia os inocentes?
Você me levaria com você?
Você pode amar a terra
E me amar também?"
Conforme ele vai sóbrio
Vê seu amor de novo
Na luz da manhã tão verdadeira
Ele se põe em movimento
Em movimento