The Blind Men And The Elephant

It was six men of indostan
To learning much inclined,
Who went to see the elephant
(Though all of them were blind),
That each by observation
Might satisfy his mind.

The first approached the elephant,
And happening to fall
Against his broad and sturdy side,
At once began to bawl:
"God bless me! But the elephant
Is very like a wall!"

The second, feeling of the tusk,
Cried, "ho! What have we here
So very round and smooth and sharp?
To me 'tis mighty clear
This wonder of an elephant
Is very like a spear!"

The third approached the animal,
And happening to take
The squirming trunk within his hands,
Thus boldly up and spake:
"I see," quoth he, "the elephant
Is very like a snake!"

The fourth reached out an eager hand,
And felt about the knee.
"What most this wondrous beast is like
Is mighty plain," quoth he;
"'Tis clear enough the elephant
Is very like a tree!"

The fifth who chanced to touch the ear,
Said: "e'en the blindest man
Can tell what this resembles most;
Deny the fact who can,
This marvel of an elephant
Is very like a fan!"

The sixth no sooner had begun
About the beast to grope,
Than, seizing on the swinging tail
That fell within his scope,
"I see," quoth he, "the elephant
Is very like a rope!"

And so these men of indostan
Disputed loud and long,
Each in his opinion
Exceeding stiff and strong,
Though each was partly in the right,
And all were in the wrong!

Moral
So oft in theologic wars,
The disputants, I ween,
Rail on in utter ignorance
Of what each other mean,
And prate about an elephant
Not one of them has seen!

Os homens cegos eo elefante

Foi seis homens de Indostan
Para aprender muito inclinado,
Quem foi ver o elefante
(Apesar de todos eles estavam cegos),
Que cada um pela observação
Poderia satisfazer sua mente.

O primeiro se aproximou do elefante,
E passa a cair
Contra seu lado mais largo e resistente,
Imediatamente começou a gritar:
"Deus me abençoe! Mas o elefante
É muito parecido com uma parede! "

O segundo, o sentimento da presa,
Chorou ", ho! O que temos aqui
Então, muito redonda e lisa e afiada?
Para mim, 'tis muito clara
Esta maravilha de um elefante
É muito parecido com uma lança! "

O terceiro aproximou do animal,
E passa a ter
O tronco se contorcendo dentro de suas mãos,
Assim, corajosamente se e falou:
"Eu vejo," quoth ele, "o elefante
É muito parecido com uma cobra! "

A quarta estendeu uma mão ansiosa,
E sentia sobre o joelho.
"O que mais essa fera maravilhosa é como
É grande planície ", quoth ele;
"'Tis bastante claro o elefante
É muito parecido com uma árvore! "

A quinta, que teve a chance de tocar no ouvido,
Disse: "e'en o homem cego
Pode dizer o que mais se parece;
Negar o fato de que podem,
Esta maravilha de um elefante
É muito parecido com um fã! "

O sexto, mal havia começado
Sobre a besta para apalpar,
Than, apreensão na cauda balançando
Que caiu dentro de seu escopo,
"Eu vejo," quoth ele, "o elefante
É muito parecido com uma corda! "

E assim esses homens de Indostan
Disputado alto e bom som,
Cada um em sua opinião
Exceder duro e forte,
Embora cada um foi, em parte, no direito,
E todos estavam errados!

Moral
Então, muitas vezes em guerras teológicas,
Os disputantes, eu ween,
Rail em em completa ignorância
É o que o outro quer dizer,
E tagarelam sobre um elefante
Nenhum deles viu!

Composição: John Godfry Saxe