Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 182

What Is This Feeling?

Natalie Weiss

Letra

Significado

O que é esse sentimento?

What Is This Feeling?

[Glinda][Glinda]
(falado) Querida mais querida Momsie e Popsical(spoken) Dearest darlingest Momsie and Popsical

[Elphaba][Elphaba]
(falado) Meu querido pai(spoken) My dear Father

[Ambos][Both]
Houve alguma confusãoThere's been some confusion
Acima de alojamento aqui no ShizOver rooming here at Shiz

[Elphaba][Elphaba]
Mas claro, eu vou cuidar de NessaBut of course, I'll care for Nessa

[Glinda][Glinda]
Mas claro, vou me elevar acima dissoBut of course, I'll rise above it

[Ambos][Both]
Pois sei que é assim que você quer que eu respondaFor I know that's how you'd want me to respond
simYes
Houve alguma confusãoThere's been some confusion
Para você ver, meu companheiro de quarto éFor you see, my room-mate is

[Glinda][Glinda]
Excepcional e extremamente peculiarUnusually and exceedingly peculiar
E completamente impossível descreverAnd altogether quite impossible to describe

[Elphaba][Elphaba]
Loiras!Blonde!

[Glinda][Glinda]
O que é esse sentimento?What is this feeling?
Tão repentina e nova?So sudden and new?

[Elphaba][Elphaba]
Eu senti o momentoI felt it the moment
Eu coloquei os olhos em vocêI laid eyes on you

[Glinda][Glinda]
Meu pulso está correndoMy pulse is rushing

[Elphaba][Elphaba]
Minha cabeça está cambaleandoMy head is reeling

[Glinda][Glinda]
Meu rosto está vermelhoMy face is flushing

[Ambos][Both]
O que é esse sentimento?What is this feeling?
Fervido como uma chamaFervid as a flame
Isso tem um nome?Does it have a name?
Sim!Yes!
RepugnânciaLoathing
Ódio não adulteradoUnadulterated loathing

[Glinda][Glinda]
Para o seu rostoFor your face

[Elphaba][Elphaba]
Sua vozYour voice

[Glinda][Glinda]
Sua roupaYour clothing

[Ambos][Both]
Vamos apenas dizer - eu detesto tudoLet's just say - I loathe it all
Cada pequena característica, por menor que sejaEv'ry little trait, however small
Faz minha própria carne começar a engatinharMakes my very flesh begin to crawl
Com ódio totalWith simple utter loathing
Há uma alegria estranhaThere's a strange exhilaration
Em tal detestação totalIn such total detestation
É tão puro e tão forte!It's so pure and so strong!
Embora eu admita que veio rápidoThough I do admit it came on fast
Ainda acredito que pode durarStill I do believe that it can last
E eu irei odiarAnd I will be loathing
Te odiandoLoathing you
Minha vida inteira!My whole life long!

[Estudantes][Students]
Querida Galinda, você é boa demaisDear Galinda, you are just too good
Como você aguenta isso? Eu não acho que poderia!How do you stand it? I don't think I could!
Ela é um terror! Ela é uma tártara!She's a terror! She's a Tartar!
Nós não queremos mostrar um viésWe don't mean to show a bias
Mas Galinda, você é um mártir!But Galinda, you're a martyr!

[Glinda][Glinda]
Bem: essas coisas são enviadas para nos experimentar!Well: these things are sent to try us!

EstudantesStudents
Pobre Galinda, forçada a residirPoor Galinda, forced to reside
Com alguém tão desnorteadoWith someone so disgusticified
Nós todos apenas queremos dizer-lheWe all just want to tell you
Estamos todos do seu lado!We're all on your side!
Nós compartilhamos seuWe share your

[Glinda e Elphaba (estudantes)][Glinda and Elphaba (students)]
O que é esse sentimento (Loathing)What is this feeling (Loathing)
Tão repentina e nova? (Ódio não adulterado)So sudden and new? (Unadulterated loathing)
Eu senti o momento (Para o rosto dela, a voz dela)I felt the moment (For her face, her voice)
Eu coloquei os olhos em você (sua roupa)I laid eyes on you (Her clothing)
Meu pulso está acelerado (vamos apenas dizer :)My pulse is rushing (Let's just say:)
Minha cabeça está se recuperando (Nós detestamos tudo!)My head is reeling (We loathe it all!)
Oh, o que é esse sentimento? (Cada pequena característica, por menor que seja)Oh, what is this feeling? (Ev'ry little trait however small)
Isso tem um nome? (Faz a nossa própria carne)Does it have a name? (Makes our very flesh)
Sim: (comece a engatinhar)Yes: (Begin to crawl)
Ahhh (Ahhh)Ahhh (Ahhh)

[Todos][All]
Repugnância! (Repugnância!)Loathing! (Loathing!)

[Glinda e Elphaba (estudantes)][Glinda and Elphaba (students)]
Há uma alegria estranha (Loathing)There's a strange exhilaration (Loathing)
Em tal detestação total (Loathing)In such total detestation (Loathing)
É tão puro e tão forte (tão forte)It's so pure and so strong (So strong)

[Glinda e Elphaba][Glinda and Elphaba]
Embora eu admita que veio rápidoThough I do admit it came on fast
Ainda acredito que pode durarStill I do believe that it can last
E eu estarei odiando (repugnando)And I will be loathing (Loathing)
Para sempre odeio (Loathing)For forever loathing (Loathing)
Te odeio profundamente profundamente (Te odeio)Truly deeply loathing you (Loathing you)
Minha vida inteira! (Repugnância, ódio não adulterado)My whole life long! (Loathing, unadulterated loathing)

[Elphaba][Elphaba]
Vaia!Boo!

[Glinda][Glinda]
Aahh!Aahh!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natalie Weiss e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção