Tradução gerada automaticamente
Y'all Will Realize
Natas
Vocês Vão Perceber
Y'all Will Realize
"E é assim que... a gente agita a casa""And this is the way....we rock the house"
(CHORUS)(CHORUS)
"E caso você tenha esquecido""And in case you forgot"
"Vocês vão perceber""Y'all will realize"
"E caso você tenha esquecido""And in case you forgot"
"Vocês vão perceber""Y'all will realize"
"E caso você tenha esquecido""And in case you forgot"
"Vocês vão perceber""Y'all will realize"
"E caso você tenha esquecido""And in case you forgot"
"Vocês vão perceber""Y'all will realize"
(Mastamind)(Mastamind)
Traz seu corpo pra mim e eu vou causar o caos na sua cidadeBring that ass to me and I'mma blasphamy all through your city
Com a N-I-N-E milli, só pra caso você queira me matarWith the N-I-N-E milli just incase you wanna kill me
Até a gente se meter em encrenca de novo, vou te mostrar o valor da sua vidaTill we mess up once again I'mma show you what your life's worth
Posso machucar sua equipe toda e deixar um monte de chão ensanguentadoI might hurt your whole crew and leave a lot of bloody turf
Muitas vezes eu escrevo essas rimas, tô começando a achar que euMany a times I write these rhymes, I'm startin to think that I
Posso morrer e voltar pra assombrar você a cada piscar de olhoCould die and come back and haunt your ass with every blink of the eye
Só pra caso você tenha esquecido, da última vez que passei por aquiJust incase you forgot, last time around the block
Minha espingarda disse que muitos idiotas foram atingidosMy shot gun said blast a lotta fools got shot
(CHORUS)(CHORUS)
(Esham)(Esham)
Muita gente me conhece como o ressuscitador do infernoMany people know me as the unholy ressurect shit
A bala sai direto, conexão de 45Straight bullet eject shit, 45 slug connection
Você deve ter esquecido que meu corpo apodrece, meu cérebro é de larvaYou musta forgot my body rots, my maggot brain
Eu trago a dor e a enxaquecaI bring the pain plus the migrane
N-A-T-A-S, muita gente estressa, estresse mentalN-A-T-A-S, many people stress, mental stress
Pensamentos suicidas quando a galera fica pra baixoSuicidal thoughts when peep get depressed
Meu cérebro é uma bagunça, triplo 6 a vadia aleijadaMy brain is a mess, triple 6 the crippled bitch
Meu estilo é paraplégico, eu engulo balas, acredita?My style is parapolegic, I swallow bullets can you believe it?
Porque é assim que éCause its like that
(CHORUS)(CHORUS)
(TNT)(TNT)
Caso você tenha esquecido, caso tenha perdido o contato, manoIncase you forgot, incase you lost touch nigga
Eu chego e toco os caras com gatilhos cromadosI reach out and touch niggaz with chrome plated triggaz
Quem tem o pau maior? Aposto que as vadias me achamWho's dick bigger? Bet you the bitches figure me
O filho da puta, o matador de vadias TNTThe motherfucker, the bitch killa TNT
Eu corto gargantas, eu pego carona como Max JuliansI slit throats, I take coach like Max Julians
Tô junto com Natas, me rotularam de hooliganI'm down with Natas, they labeled me a hooligan
Saco minha ferramenta de novo, te fodo com meu pau de açoWhip out my tool again, fuck you with my steel dick
Eu disparo balas rapidinho, assim que o martelo bateI nut slugs real quick, once the hammer clicks
(CHORUS)(CHORUS)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: