Tradução gerada automaticamente

Mhn Thn Fobasai Thn Agaph
Natasa Theodoridou
Mhn Thn Fobasai Thn Agaph
Ησουνα ήλιος κι έγινες χιόνι
ήσουνα ξαστεριά
άνεμος ήρθες κι έφερες σκόνη
κι έφερες παγωνιά
Σ΄ένα μπαλκόνι όλη τη νύχτα
το δρόμο να κοιτώ
να περιμένω να ξημερώσει
μόνη μου δεν μπορώ
Μην τη φοβάσαι την αγάπη
μη τη ξεχνάς μη προσπερνάς
έλα και πες μου λίγο για μια βραδιά
πως μ΄αγαπάς
Ξέρεις να κρίνεις κι όχι να δίνεις
ξέρεις να μου ζητάς
κι όταν στο τέλος μόνος σου μένεις
εδώ ξαναγυρνάς
Κι ότι μου φέρνεις πίσω το παίρνεις
δικό σου το κρατάς
όσο κι αν ξέρεις ένα δε ξέρεις
εμένα ν΄αγαπάς
Μην τη φοβάσαι την αγάπη
μη τη ξεχνάς μη προσπερνάς
έλα και πες μου λίγο για μια βραδιά
πως μ΄αγαπάς
Mãe, Eu Te Amo
Eu sou a filha que você criou
Eu sou a que você amou
Eu sou a que você fez crescer
E que você fez brilhar
Eu sou a que você fez ser
A razão de você viver
Eu sou a que você fez ser
A sua maior alegria
Eu sou a que você fez ser
A razão de você viver
Eu sou a que você fez ser
A sua maior alegria
Eu sou a que você fez ser
A razão de você viver
Eu sou a que você fez ser
A sua maior alegria
Eu sou a que você fez ser
A razão de você viver
Eu sou a que você fez ser
A sua maior alegria
Eu sou a que você fez ser
A razão de você viver
Eu sou a que você fez ser
A sua maior alegria
Eu sou a que você fez ser
A razão de você viver
Eu sou a que você fez ser
A sua maior alegria
Eu sou a que você fez ser
A razão de você viver
Eu sou a que você fez ser
A sua maior alegria



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natasa Theodoridou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: