Tradução gerada automaticamente

Roller Skate
Natasha Bedingfield
Patins
Roller Skate
Rola comigo até o sol se pôrRoll with me till the Sun comes down
Role comigo ao redor do covilRoll with me all around the den
Patinação no parque de estacionamentoRoller skating in the parking lot
Role comigo até as nossas rodas caíremRoll with me till our wheels fall off
Roll, eu tento acompanhar vocêRoll, I tryna keep up with you
Mas você é tão rápido e o asfalto é irregularBut you're so fast and the pavement's bumpy
Mas você sabe disso, oh simBut you know that, oh, yeah
E eu acho que você meio que gosta dissoAnd I think you kinda like that
Tiro quente, todos os truques que você fazHot shot, all the tricks that you do
Com sua dança, pare, todo mundo quer vocêWith your dance, stop, everybody wants you
Mas você sabe disso, oh simBut you know that, oh, yeah
E eu acho que você meio que gosta dissoAnd I think you kinda like that
(Oh sim, sim, sim)(Ooh yeah, yeah, yeah)
Perseguindo o sentimentoChasing the feeling
Tenho que sair desses tetos de concretoGotta get outside these concrete ceilings
De um milhão de milhas de distânciaFrom a million miles away
(Milhares de milhas distante)(Million miles away)
Perseguindo o sentimentoChasing the feeling
Tenho que sair e encontrar um significadoGotta get outside and find a meaning
Eu estou a um milhão de milhas de distânciaI'm a million miles away
EiHey
Rola comigo até o sol se pôrRoll with me till the Sun comes down
Role comigo ao redor do covilRoll with me all around the den
Patinação no parque de estacionamentoRoller skating in the parking lot
Role comigo até as nossas rodas caíremRoll with me till our wheels fall off
oh, sim, oh, sim, oh simOh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
oh, sim, oh simOh, yeah, oh, yeah
Congelar quadroFreeze frame
Eu tenho maquiagem correndo pelo meu rostoI got makeup running down my face
Enquanto eu estou no vento em queda livreWhile I'm riding the wind into a freefall
oh, sim, me sentindo meio maravilhosaOh, yeah, feeling kinda wonderful
Perseguindo o sentimentoChasing the feeling
Tenho que sair desses tetos de concretoGotta get outside these concrete ceilings
De um milhão de milhas de distânciaFrom a million miles away
(Milhões de quilômetros de distância)(A million miles away)
Perseguindo o sentimentoChasing the feeling
Tenho que sair e encontrar um significadoGotta get outside and find a meaning
Eu estou a um milhão de milhas de distânciaI'm a million miles away
EiHey
Rola comigo até o sol se pôrRoll with me till the Sun comes down
Role comigo ao redor do covilRoll with me all around the den
Patinação no parque de estacionamentoRoller skating in the parking lot
Role comigo até as nossas rodas caíremRoll with me till our wheels fall off
oh, sim, oh, sim, oh simOh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
oh, sim, oh simOh, yeah, oh, yeah
(Nós temos isso, nós temos isso, nós temos isso, nós temos isso)(We got this, we got this, we got this, we got this)
Sim, eiYeah, hey
(Nós temos isso, nós temos isso, nós temos isso)(We got this, we got this, we got this)
Nós temos isso, nós temos isso, nós temos isso, nós temos issoWe got this, we got this, we got this, we got this
Hey (Nós temos isso, nós temos isso, nós temos isso, nós temos isso)Hey (we got this, we got this, we got this, we got this)
(Está no papo)(We got this)
Nós temos algo, sim, não há nada erradoWe've got something, yeah there's nothing wrong
Vamos parar de correrLet's stop from running
Bem, não há nada em nosso caminhoWell, there's nothing in our way
Ei, ei-simHey, hey-yeah
Rola comigo até o sol se pôrRoll with me till the Sun comes down
Role comigo ao redor do covilRoll with me all around the den
Patinação no parque de estacionamentoRoller skating in the parking lot
Role comigo até as nossas rodas caíremRoll with me till our wheels fall off
oh, sim, oh, sim, oh simOh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
oh, sim, oh simOh, yeah, oh, yeah
(Nós temos isso, nós temos isso, nós temos isso, nós temos isso)(We got this, we got this, we got this, we got this)
Rola comigo até o sol se pôrRoll with me till the Sun comes down
Role comigo ao redor do covilRoll with me all around the den
Patinação no parque de estacionamentoRoller skating in the parking lot
Role comigo até as nossas rodas caíremRoll with me till our wheels fall off
(Nós temos isso, nós temos isso, nós temos isso, nós temos isso)(We got this, we got this, we got this, we got this)
(Nós temos isso, nós temos isso, nós temos isso, nós temos isso)(We got this, we got this, we got this, we got this)
(Nós temos isso, nós temos isso, nós temos isso, nós temos isso)(We got this, we got this, we got this, we got this)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natasha Bedingfield e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: