Tradução gerada automaticamente
Confessions Of a Quiet Mind
Natasha Luna
Confissões de uma mente quieta
Confessions Of a Quiet Mind
Você sabe que desde o início
You know it from beginning
(Você gosta de engasgar em silêncio)
(you like to choke in silence)
Você sabe que desde o início
You know it from the start
Você sabe que, uma vez que tudo se tornou vivo
You know it since it all became alive
Filthy filho de necessidade
Filthy son of need
Venha e mostrar o seu sangue
Come on and show your blood
Você sabe que
You know it
Você gostaria de expor suas feridas
You like to expose your wounds
Você sabe o quão bom é para mostrar uma pele
You know how good is to show a skin
Ripped da das mentiras
Ripped of from lies
Mas você não pode fazê-lo novamente
But you can't do it again
E você não vai fazer isso de novo
And you won't do it again
Você não está errado
You are not wrong
Eu não sofro de tristeza, mas de flacidez
I don't suffer from sadness but from limberness
No entanto, eu estou assediado pela questão
Yet i am harrassed by the question
Como qualquer outra pessoa que se derrete em dores verdadeiras
As any other person that melts in true pains
Não me culpe por estar consciente
Don't blame me for being aware
Não estou negando o choro
I am not denying the weeping
Eu sou apenas angústia muito a cair
I am just too anguish to fall
Meu ócio não é uma fuga
My idleness is not an escape
Mas uma conseqüência
But a consequence
Estou cansado ainda no amor
I am tired yet in love
Eu toquei a vida
I have touched life
Eu lambia os lugares escondidos
I have licked the hidden places
Eu cuspi em seu
I have spit on her
Como ela cuspiu em mim
As she has spit on me
Mas ela não é mais atraente
But she is no longer attractive
Então eu traí-la para o silêncio
So i have betrayed her for silence
Para sua pele é apenas a pele
For his skin is just skin
E não a superfície do thruth
And not the surface of the thruth
Estou tão cansada de habitação
I am so tired of dwelling
Estou tão cansada de perceber que não é sobre o fim
I am so tired to realize that is not about the end
Mas sobre a pesquisa
But about the search
A seqüência em que eu só pendurar na vida
The only string in which i hang in life
É o sabor que eu encontrar no sofrimento
Is the taste i find in suffering
Então deixe-me subir um culto suja
So let me rise a dirty cult
Para o brilho do inquérito sem fim
To the shine of the neverending enquiry
Para isso, eu determinei-me a ficar quieto
To this, i have determined myself to stay quiet
E talvez a sorrir de vez em quando
And perhaps to smile once in awhile
Vou contemplar o dia
I will contemplate the day
E não a possibilidade da sua
And not its possibility
Mova os meus pés um pouco
Move my feet a little
E surpreenda-se com os dedos dos pés
And be amazed by my toes
Eu não quero ser grande
I don't want to be great
Eu só quero ser belo
I just want to be beautiful
No entanto, estou consciente da minha escolha
Yet, i am conscious of my choice
Assim eu não vou ser liberado pelos meus pensamentos
Thus i won't be released by my thoughts
Eu acho que vou ter que rir mais vezes
I guess i will have to laugh more often
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natasha Luna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: