
Stop
Natasha Thomas
Stop (Tradução)
Stop
(não interessa o que dizem pra você, você tem que ser(No matter what anyone say to you, you gotta be the
O unico que pode consertar sua propria mente)one who makes up you own mind
Porque você é o unico que realmente sabe o que está rolando,Cause you're the only one who really knows what's up,
O que é pra valer, é sua escolha, amorwhat's for real, it's your choice baby
Aqui vamos nós, é a historia sobre mim e voce)Here we go, it's the story about me and you)
Quando éramos menores crescendo juntosWhen we were younger growin' up together
Poderiamos dizer que dividiriamos nossos problemas e irimosWe would talk we would share our problems and we would
Chamar uns aos outros na depois da escuridaocall each other after dark
E voce me diria que ela despedaçou seu coração de novoAnd you would tell me that she left you with a broken heart again
Eu deitaria acordada e imaginaria eu segurando voceI'd lie awake and imagine I was holding you
Apenas como irmã eu estaria lá para guiar e te deixar confortavelJust like a sister I'd be there to guide and comfort you
E eu bancaria a tola só para ver voce sorrir de novoAnd I would play the fool just to see your smile again
Menino, qualquer coisa por vocêBoy anything for you
Não há ninguem melhorAin't nobody better
Não há ninguem perto de vocêAin't nobody closer to you
Ninguém nunca amará você do jeito que eu amoAin't nobody ever gonna love you like the way I do
Ei amor, pare o que você está fazendoHey baby stop what you're doin'
Eu não quero perder meu tempoI don't wanna waste my time
Pare com essa situação engraçadaStop this funny situation
Eu andei dando os sinaisI've givin you the signs
Podemos bater nisso se você quiserWe can hit it if you wanna
Mas voce realmente tem que consertar sua mente meninoBut you really gotta make up your mind boy
Ei amor, pare o que está fazendoHey baby stop what you're doin
Menino, estou me machucando profundamente por dentroBoy, I'm hurting deep inside
Pare com essa situação engraçadaStop this funny situation
Eu andei dando os sinaisCause I've givin' you the signs
Podemos chutar isso se você quiserWe can kick if you wanna
Mas você tem que parar de desperdiçar meu tempoBut you gotta stop wastin' my time
Os dias em que se era simpels viver se foram, meninoGone are the days when it was simple easy livin' boy
Nós crescemos e encontramos nossos lugares neste mundoWe've both grown older and we've found our place within this world
Mas quando te vejo com elaBut when I see you with her
Eu continuo despedaçando meu coração de novoIt just keep breakin' my heart again
Eu queria que você pudesse ver o amor que eu sinto por vocêI wish that you could see the lovin' that I feel for you
Porque a cada e todo dia isso parece deja vuCause each and every day is feelin' like a deja vu
Apenas pare de jogarJust quick the playin' stop the teasin
Menino, só dê ao nosso amor uma chanceBoy, just give our love a chance
Menino, estou preparada praBoy, I'm ready to
Passar minha vida com vocêSpend my life with you
Colocar minha confiança em vocêPut my trust in you
Realizar meus sonhosMake my dreams come true
Amor, você nao consegue ver o que vc fz pra mimBaby can't you see what you do to me
De a nós uma chanceGive us a chance
(só me diga que você sente o mesmo)(Just tell me do you feel the same)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natasha Thomas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: