Tradução gerada automaticamente

Hush is Coming
Nate Dogg
Silêncio Está Chegando
Hush is Coming
"Aumenta um pouco mais meu vocal, Scott... todos eles...""Turn my vocals up a little bit more Scott... all of 'em..."
"É... uh huh...""Yeah... uh huh..."
[Verso 1][Verse 1]
Estou preso dentro de um tornado e sugadoI'm caught up inside a tornado and sucked in
Por uma tempestade segurando um secador que tá ligadoBy a rainstorm holding a hairdryer that's plugged in
Em algum lugar entre o Renaissance Center e a 8 MileSomewhere between the Renaissance Center and 8 Mile
Dentro da Rock City que gerou um filho especialInside the Rock City that has spawned a unique child
E relâmpagos caem duas vezes, eu fui atingido quando nasceramAnd lightening strikes twice I was hit when they birthed me
E agora eu tenho que viver com essa boca que me amaldiçoaramAnd now I gotta live with this mouth that they cursed me
Disseram que eu tenho que usá-la com as faixas e tentar fundirThey said I gotta use it with tracks and try to fuse it
Não abuse e nunca deixe eles tirarem sarro da sua músicaDon't abuse it and don't ever let 'em crack on your music
Então eu fico aqui assistindo as pessoas que fazem e não buscamSo I sit and watch the people that do it and don't pursue it
E em vez disso, anoto um pouco e depois vou revisarAnd instead I jot a little bit down then go review it
Eu só espero até estar pronto pra pular e entrar nissoI just wait until I'm ready to leap and jump into it
Até sentir um pouco mais de confiança pra fazerUntil I feel a little more confident I can do it
Não muitos anos depois, esperei e agora estou aquiNot so many years later I've waited and now I'm here
Pra lançar uma obra-prima que deixa todo mundo com medoTo release a masterpiece on everybody in fear
Não tô segurando nada em um mundo cheio de maldadeI ain't holding nothing back in a world that's full of evil
Minhas palavras só podem ferir ou machucar tantas pessoasMy words can only injure or hurt so many people
Estou aqui pra trocar espaços, quebrar e cortar rostosI'm here to trade spaces shatter and blade faces
Com guitarras e linhas de baixo, abraçar e quebrar palcosWith guitars and bass lines and embrace and break stages
A dor vem em fases, por enquanto é só absurdoThe pain'll come in phases for now it's just outrageous
Quando eu bato, ouça-me armando minha arma porque estou impacienteWhen I'm knocking hear me cocking my gauge cause I'm impatient
[Refrão][Chorus]
Da Motor City...From the Motor City...
(Deixa eles saberem que) Silêncio Está Chegando(Let 'em know that) Hush Is Coming
(Você não ouviu, espalhe a palavra)(You ain't heard spread the word on down)
Até Nova Orleans...Down to New Orleans...
(Você pode dizer a eles que) Silêncio Está Chegando(You can tell 'em that) Hush Is Coming
(Eu disse que você pode dizer a eles que) Silêncio Está Chegando(I said you can tell 'em that) Hush Is Coming
Do presídio...From the penitentiary...
(Deixa eles saberem que) Silêncio Está Chegando(Let 'em know that) Hush Is Coming
(Você não ouviu, espalhe a palavra)(You ain't heard spread the word)
Para os criminosos vagando pelas ruas...To the criminals roaming the streets...
(Você pode dizer a eles que) Silêncio Está Chegando(You can tell 'em that) Hush Is Coming
(Eu disse que você pode dizer a eles que) Silêncio Está Chegando(I said you can tell 'em that) Hush Is Coming
[Verso 2][Verse 2]
Esperei tanto tempo pra soltar isso nas ruasI've waited so long to unleash on these streets
Um diário com mais fúria em explosões do que Alicia KeysA diary with more fury in sprees than Alicia Keys
Minhas palavras são meras visões de filmes com não-ficçãoMy words are mere visions of movies with non-fiction
Entrelaçadas em cada rima que eu solto com doce dicçãoIntertwined in each rhyme that I spit with sweet diction
Os outros são tão patéticos e os melhores são copaséticosThe rest are so pathetic and best are copasetic
Quando isso te atingir direto no peito, espero que você entendaBy the time it hits you dead in the chest I hope you get it
Estou aqui pra quebrar leis, cortar e quebrar mandíbulasI'm out to break laws slice and break jaws
Ou estarei no seu palco com um machado e motosserrasOr I'll be on your stage with an axe and chainsaws
Claro que minhas dores são cruas, minha mente tá meio foraOf course my pains raw my brain is off a little
Desde a primeira vez que consegui rimar e resolver um enigmaEver since the first time I could rhyme and solve a riddle
Simon diz, vai em frente e bloqueia o silêncioSimon says go ahead and block the silence
E foda-se quem disser pra parar com a violênciaAnd fuck with anybody who says to stop the violence
Vai correr e contar pros seus pais que sou malvado e sou o diaboGo run and tell your parents I'm evil and I'm the devil
Quando vai levar uma nação inteira pra parar um rebeldeWhen it's gonna take a nation of mil to stop a rebel
Porque agora tá tudo acabado, estou louco e até excêntricoCause now it's all over I'm crazy and even zany
Liricamente Scorsese em uma faixa do Sr. ShadyLyrically Scorsese on a track by Mr. Shady
[Refrão][Chorus]
De San Diego...From San Diego...
(Deixa eles saberem que) Silêncio Está Chegando(Let 'em know that) Hush Is Coming
(Você não ouviu, espalhe a palavra)(You ain't heard spread the word)
Todo o caminho de volta pra Queens...All the way back to Queens...
(Você pode dizer a eles que) Silêncio Está Chegando(You can tell 'em that) Hush Is Coming
(Eu disse que você pode dizer a eles que) Silêncio Está Chegando(I said you can tell 'em that) Hush Is Coming
Isso não é um boato...This ain't a rumor...
(Deixa eles saberem que) Silêncio Está Chegando(Let 'em know that) Hush Is Coming
(Você não ouviu, espalhe a palavra)(You ain't heard spread the word)
Lembre-se que você ouviu isso de mim...Remember you heard that from me...
(Você pode dizer a eles que) Silêncio Está Chegando(You can tell 'em that) Hush Is Coming
(Eu disse que você pode dizer a eles que) Silêncio Está Chegando(I said you can tell 'em that) Hush Is Coming
[Verso 3][Verse 3]
Meu comportamento fica errático em faixas que têm estáticaMy behavior gets erratic on tracks that got static
Quando eu solto as balas, elas continuam vindo, é automáticoWhen I spit the bullets just keep coming it's automatic
Estou doente, já disseram, cada letra que deixo afundarI'm ill it's been said every letter I let sink
E deixei eles mortos dentro de uma poça de músicas com tinta vermelhaAnd left 'em dead inside a puddle of songs with red ink
Eu brinquei de tímido desde o dia que fiquei chapadoI played away shy since the day I stayed high
E mergulhei do topo do meu telhado aos 5 anosAnd staged dive from the top of my roof at age 5
Minha mãe sempre disse que seu filho ia conseguirMy mother always said that her son was gonna make it
Se ele não conseguisse, teria que ir e pegarIf he wasn't gonna make it he'll have to go and take it
Então agora estou na Geffen, o mundo todo tá pirandoSo now I'm on Geffen the whole world is trippin'
Porque mais um novo MC de Detroit tá decolandoCause another new MC from the D is off and flippin'
E esse é libanês, precisamos dizer que é bombaAnd this one's Lebanese do we have to say the bomb
Ele é parente do Osama Bin Laden ou do Saddam?Is he related to Osama Bin Laden or Saddam
Sou apenas um bombardeiro suicida em faixas, sempre matandoI'm just a suicidal bomber on tracks and always killin'
Tudo que entra no meu caminho e sou um vilãoEverything that ever gets in my way and such a villian
Se você acha que me conhece agora, então se prepare porque estou sorrindoIf you think you know me now then get ready because I'm grinning'
Isso nem chega perto do fim de Omega, tá só começandoThis ain't even near the end of Omega it's just beginning'
[Refrão][Chorus]
Da Cidade dos Anjos...From the City of Angels...
(Deixa eles saberem que) Silêncio Está Chegando(Let 'em know that) Hush Is Coming
(Você não ouviu, espalhe a palavra)(You ain't heard spread the word)
Para as ruas do Mississippi...To the streets of Mississippi...
(Você pode dizer a eles que) Silêncio Está Chegando(You can tell 'em that) Hush Is Coming
(Eu disse que você pode dizer a eles que) Silêncio Está Chegando(I said you can tell 'em that) Hush Is Coming
Para os jogadores que estão odiando...For the players that's hatin'...
(Deixa eles saberem que) Silêncio Está Chegando(Let 'em know that) Hush Is Coming
(Você não ouviu, espalhe a palavra)(You ain't heard spread the word)
É melhor você começar a limpar a rua...You better start clearing the street...
(Você pode dizer a eles que) Silêncio Está Chegando(You can tell 'em that) Hush Is Coming
(Eu disse que você pode dizer a eles que) Silêncio Está Chegando(I said you can tell 'em that) Hush Is Coming
(Diga a eles, Nate, o que) Silêncio Está Chegando(Tell 'em Nate what) Hush Is Coming
(Tirem eles, seus filhos da puta, porque) Silêncio Está Chegando(Pull 'em out mafuckerz cause) Hush Is Coming
(É melhor correr porque) Silêncio Está Chegando(Better run cause) Hush Is Coming
(É melhor se agachar, seus filhos da puta, porque) Silêncio Está Chegando(Better duck mafuckerz cause) Hush Is Coming



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nate Dogg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: