Tradução gerada automaticamente

Marvin Gaye
Nathan Sykes
Marvin Gaye
Marvin Gaye
Vamos fazer amor e aproveitarLet's marvin gaye and get it on
Você tem a cura que eu queroYou got the healing that I want
Como dizem na cançãoJust like they say it in the song
Até o amanhecer, vamos fazer amor e aproveitarUntil the dawn, let's Marvin Gaye and get it on
Temos essa cama king size só pra nósWe got this king size to ourselves
Não precisamos dividir com mais ninguémDon't have to share with no one else
Não guarde seus segredos só pra vocêDon't keep your secrets to yourself
É um show de kama sutra (é)It's kama sutra show and tell (yeah)
UauWoah
Há amor nos seus olhosThere's loving in your eyes
Que me puxa pra pertoThat pulls me closer
(Oh, me puxa pra perto)(Ooh it pulls me closer)
É tão sutilIt's so subtle
(É tão sutil)(It's so subtle)
Estou em apurosI'm in trouble
(Estou em apuros)(I'm in trouble)
Mas eu adoraria estar em apuros com vocêBut I'd love to be in trouble with you
Vamos fazer amor e aproveitarLet's marvin gaye and get it on
Você tem a cura que eu queroYou got the healing that I want
Como dizem na cançãoJust like they say it in the song
Até o amanhecer, vamos fazer amor e aproveitarUntil the dawn, let's Marvin Gaye and get it on
Você tem que me dar issoYou got to give it up to me
Estou gritando misericórdia, misericórdia, por favorI'm screaming mercy, mercy please
Como dizem na cançãoJust like they say it in the song
Até o amanhecer, vamos fazer amor e aproveitarUntil the dawn, let's Marvin Gaye and get it on
E quando você me deixa sozinhoAnd when you leave me all alone
Eu fico como um vira-lata sem larI'm like a stray without a home
Sou como um cachorro sem ossoI'm like a dog without a bone
Só quero você pra mimI just want you for my own
Eu preciso de você, amorI got to have you babe
UauWoah
Há amor nos seus olhosThere's loving in your eyes
Que me puxa pra pertoThat pulls me closer
(Oh, me puxa pra perto)(Ooh it pulls me closer)
É tão sutilIt's so subtle
(É tão sutil)(It's so subtle)
Estou em apurosI'm in trouble
(Estou em apuros)(I'm in trouble)
Mas eu prefiro estar em apuros com vocêBut I'd rather be in trouble with you
Vamos fazer amor e aproveitarLet's marvin gaye and get it on
Oh, amor, você tem a cura que você quer (é)Ooh babe, you got the healing that you want (yeah)
Como dizem na cançãoLike they say it in the song
Até o amanhecer, vamos fazer amor e aproveitarUntil the dawn, let's Marvin Gaye and get it on
Vamos fazer amor e aproveitarLet's marvin gaye and get it on
Você tem a cura que eu queroYou got the healing that I want
Como dizem na cançãoJust like they say it in the song
Até o amanhecer, vamos fazer amor e aproveitar, amorUntil the dawn, let's Marvin Gaye and get it on, babe
Você tem que me dar issoYou got to give it up to me
Estou gritando misericórdia, misericórdia, por favorI'm screaming mercy, mercy please
Como dizem na cançãoJust like they say it in the song
Até o amanhecer, vamos fazer amor e aproveitarUntil the dawn, let's marvin gaye and get it on
Como dizem na cançãoJust like they say it in a song
Até o amanhecer, vamos fazer amor e aproveitarUntil the dawn, let's Marvin Gaye get it on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nathan Sykes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: