Tradução gerada automaticamente
Sakina
Native Deen
Sakina
Sakina
Voltando pra casa à noite, com muito na cabeçaComing home in the evening, each day much on my mind
A vida corrida no Ocidente, com tão pouco tempoFast pace of living in the West, with such little time
Carros e pessoas gritam pra mim, todo mundo me fazendo girarCars and folks yell at me, everybody making me spin
Sabemos que precisamos ter paciência, então guardamos isso dentroWe know we gotta' have patience, so we hold it within
Estresse, os médicos dizem que isso deixa o cara doente e eu sei que é verdadeStress, doctors say it makes a brother sick and I know this is true
Então eu clamo ao meu Senhor todo dia pra me ajudar a passarSo I call out to my Lord each day to please help me through
Então quando chego e vejo o rosto da minha filha tão radianteThen when I come and I see my daughter's face so bright
Com sorrisos me recebendo na porta, como uma luz lindaWith smiles there to great me at the door, like a beautiful light
Só posso agradecer a Allah por essa bênção em mimI can only thank Allah for this blessing on me
Por me dar Sakina, essa tranquilidade!For giving me Sakina, this tranquility!
Quando Allah manda Sua Sakina pra mim, como eu me sinto?When Allah sends His Sakina on me, how do I feel?
É como paz dentro do meu coração e eu sei que é realIt's like peace inside my heart and I know that it's real
Quando Allah manda Sua Sakina pra mim, como eu me sinto?When Allah sends His Sakina on me, how do I feel?
É como paz dentro do meu coração e eu sei que é realIt's like peace inside my heart and I know that it's real
Allah sabe que as pessoas no passado tiveram mais dificuldades que euAllah knows that people in the past had it harder than me
Allah viu os homens de coração maligno sem misericórdiaAllah saw the evil hearted men with no mercy
Allah sentiu os corações dos muçulmanos quando se aproximaramAllah felt the hearts of the Muslims as they came near
Allah mandou Sua tranquilidade e eles perderam todo o medoAllah sent His tranquility and they lost all their fear
Porque Allah diz que se você confiar Nele e realmente tiver féCause Allah says if you trust Him and you truly have faith
Allah manda Sua Sakina e Ele derrama Sua graçaAllah sends His Sakina and He showers His grace
Como? Talvez como um descanso pacífico, um sono muito necessárioHow? Maybe as a peaceful rest, a long needed sleep
Como? Talvez como uma nuvem lá em cima com sombra do calorHow? Maybe as a cloud up high with shade from the heat
Como? Talvez como uma esposa amorosa que te dá sua luzHow? Maybe as a loving wife that gives you her light
Como? Talvez como sua filha com seu sorriso tão brilhanteHow? Maybe as your daughter with her smile so bright
Quando Allah manda Sua Sakina pra mim, como eu me sinto?When Allah sends His Sakina on me, how do I feel?
É como paz dentro do meu coração e eu sei que é realIt's like peace inside my heart and I know that it's real
Quando Allah manda Sua Sakina pra mim, como eu me sinto?When Allah sends His Sakina on me, how do I feel?
É como paz dentro do meu coração e eu sei que é real.It's like peace inside my heart and I know that it's real.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Native Deen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: