Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 405

Still Strong

Native Deen

Letra

Ainda Forte

Still Strong

Na minha casa, cuidando da minha vidaIn my house, minding my biz
Domingo de manhã fazendo as tarefas e assistindo meus filhosSunday morning doing chores and I'm watching my kids
Você sabe como é, as crianças assistindo Vila SésamoYou know how it is, the children watching Sesame Street
Minha esposa, me ensinando a cozinhar algo pra comerMy wife, showing me how to cook something to eat

Agora essa é minha vida, e essa é minha esposa, e aqueles são meus filhosNow this is my life, and that is my wife, and those are my kids
Estou trabalhando duro pra gente viver confortavelmenteI'm working hard so we can comfortably live
Toc, toc, alguém está na porta da frenteKnock, Knock, somebody is at the front door
Querida, eu atendo, preciso de uma pausa nas minhas tarefasHoney, I'll get it I need to take a break from my chores

Toc, toc, passou de batida pra pancadaKnock, Knock, it just went from knock to a pound
Agora quem é esse palhaço, tentando transformar meu sorriso em tristezaNow who is this clown, trying to take my smile to a frown
Toc, toc, passou de pancada pra um estrondoKnock, Knock, it just went from pound to a bang
Agora isso é insano e agora eu ouço eles gritando meu nomeNow this is insane and now I hear them yelling my name

Eu abro a porta, e o que eu vejoI open the door, and what do I see
São tipo 23 agentes me encarandoIts like 23 agents looking at me
Eles colocaram as algemas nas minhas mãos e meu rosto no chãoThey threw the cuffs on my hands and my face to the floor
Arrastaram-me, minha família chorando na porta da frenteDragged away, my family crying at the front door

Refrão:Chorus:
AAAAGGGGHHHHH, não estamos quebrando, ainda somos fortesAAAAGGGGHHHHH, we're not breaking, we're still strong
Não importa o que eles façam, estamos seguindo em frenteNo matter what they do we're moving on

AAAAGGGGHHHHH, não estamos quebrando, ainda somos fortesAAAAGGGGHHHHH, we're not breaking, we're still strong
Não importa o que eles façam, estamos seguindo em frenteNo matter what they do we're moving on

Ainda estamos seguindo em frenteWe're still moving on

E eles estavam me perguntando isso e aquiloAnd they was asking me that and asking me this
Me acusando de estar na lista de terroristas de alguémAccusing me of being on somebody's terrorist list
Eu tive que resistir, eu só queria um advogadoI had to resist, I want a lawyers all I would say
Mas eles disseram que iam me torturar a noite toda e o dia todoBut they said that they would torture me all night and all day
E então eu orava a Deus pra me dar força pra aguentarAnd so I would pray for God to give me strength to get through
Se a evidência que eu conhecia, eu provaria que era falsaIf the evidence I knew, I would prove it untrue
Osama Bin quem, eles querem dizer que eu o apoioOsama Bin who, they want to say I support him
Se eu não ceder, nunca mais verei minha famíliaIf I don't give in, I'll never see my family again
Já faz mais de 10 meses desde que me arrastaram de casaIts been more than 10 months since they dragged me from home
4 horas de interrogatório e 20 na minha cela sozinho………..4 hours questioning and 20 in my cell alone………..

Então você quer me quebrar? não, eu ainda sou forte,So you wanna break me? nah I'm still strong,
Ainda quer me odiar? Eu vou te provar que está erradoSti--ll wanna hate me? I´ll prove you wrong
Espere e você verá - eu estava certo - o tempo todo,wait and you'll see - I was right - all along,
Mas por agora, deixa eu fazer - fazer minha parte, deixa eu cantar essa cançãobut as for now let me do- do my thing, let me sing this song

Não é Islã ou Cristianismo, é toda a humanidadeIts not Islam or Christianity, Its all of the humanity
A religião da vaidade leva as pessoas à insanidadeThe religion of vanity drives people to insanity
Minha alma e minha anatomia são pacientes com a calamidadeMy soul and my anatomy are patient with calamity
Nunca vou usar palavrões, só quero ver minha famíliaI'll never use profanity just let me see my family

AAAGGGHHH, não estamos quebrando, ainda somos fortes.AAAGGGHHH, we are not breaking we are still strong.
Não importa o que eles façam, estamos seguindo em frenteno matter what they do we are moving on

AAAGGGHHH, não estamos quebrando, ainda somos fortesAAAGGGHHH, we are not breaking we are still strong
Não importa o que eles façam, estamos seguindo em frenteno matter what they do we are moving on

Ainda estamos seguindo em frente.we are still moving on.

É, deixa eu ver agora, por onde eu começoYeah, let me see now, where do I start
Ainda sou o ANTAGONISTA, ainda fazendo o mesmo papelStill the ANTAGONIST, still playing same part
O mesmo roteiro de sempre, é, a mesma velha dramaSame old script, yeah same old drama
Só que dessa vez -- você tentando me ligar ao OsamaOnly this time -- you trying link me with Osama
Sim, sou eu! -- inimigo público número umYep, its me! -- public enemy number one
Sua inteligência específica não passa de uma farsaYour specific intelligence nothing but a con
Então me diga, senhor oficial, o que você tem contra mim?So tell me mr. officer what you got on me?
- Acusações forjadas, cara, claro pra todos verem-TRUMPED UP charges man, clear for all to see
-O que eu fiz agora? qual é meu crime-What did I do now? what is my crime
Por favor, pode me dizer por que eu vou ficar preso.Please can you tell me why I'ma be doing this time.
É porque eu coloquei minha cabeça no chão? meu pé na pia?Is it coz I put my head on the ground? my foot in the sink?
Tem que ter algo, cara! Me diga o que você encontrouThere gotta be something, man! Tell me what you found
É minha barba, ou a maneira engraçada que eu ando?Is it my beard, or the funny way I walk?
As rimas que eu solto? Ou a forma como eu nasci pra falar?The rhymes I be spitting? Or the way I was born to talk?
Sou um condenado inocente, vítima dessa eraI'm an Innocent convict, victim of this era
Opressão disfarçada de guerra ao terrorOppression in the guise of a war on terror
- Minha caneta lírica ainda é mais poderosa que suas espadas- My lyrical pen is still mightier than their swords
É por isso que estou na prisão orando ao meu SenhorThat's why I be in the pen praying to my lord
- Como P disse, eles não vão me deixar - sair- Like P said, they won't let- me -out
A fé no meu coração é o que tudo isso - significaThe faith in my heart that's what its all- about
Sou um desses muçulmanos, então é melhor me trancarI'm one of them muslims, so best lock me up
É por isso que estou bem aqui - preso nesse buracoThat's why I'm rrright here - stuck in this rut
Mantenho minha cabeça erguida, ninguém pode tirar meu orgulhoKeep my head high cant no one take my pride
Nada mais que um teste d'Ele, temos que levar na boa.Nothing but a test from Him, we gotta take in stride.

RefrãoChorus




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Native Deen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção