Transliteração e tradução geradas automaticamente

帰りの会 (Nostalgia)
Natori
Nostalgia
帰りの会 (Nostalgia)
No canto da cidade, um avião de papel voa
街の隅っこを飛ぶ、紙飛行機と
machi no sumikko wo tobu, kami hikouki to
Histórias de ontem, empurradas para o meio do dia
白昼に押し込んだ、昨日の話と
hakuchuu ni oshikonda, kinou no hanashi to
Como a transição entre a noite e a manhã
夜と朝の継ぎ目みたいな
yoru to asa no tsugime mitaina
Seria bom se aquele tempo durasse pra sempre
あの時間がずっと続いたらいいね
ano jikan ga zutto tsuzuitara ii ne
Suas palavras se transformando em carbono
あなたの言葉が炭素に変わっていく
anata no kotoba ga tanso ni kawatte iku
Quem foi que desejou que fosse um sonho?
夢であれと祈ったのは誰だ?
yume de are to inotta no wa dare da?
Uma vida desconfortável
居心地の悪い暮らしが
igokochi no warui kurashi ga
Seria bom se apenas continuasse devagar
ただ、緩やかに続いたらいいね
tada, yuruyaka ni tsuzuitara ii ne
Olhos nos olhos, conversando, despertando do sonho
目を見て話して、夢から目覚めて
me wo mite hanashite, yume kara mezamete
Ah, ainda desejo um dia assim, até agora
Ah, そんな今日を願っている、いまだに
Ah, sonna kyou wo negatte iru, imada ni
Você é uma estrela de primeira grandeza, e eu, que estrela sou?
あなたは一等星、なら私は何等星?
anata wa ittousei, nara watashi wa nantoosei?
Brilhando mais do que o número de estrelas, você está aqui
星の数より光っている、あなたがいる
hoshi no kazu yori hikatte iru, anata ga iru
Me apaixonando por você, e ao te contar de novo
あなたに恋をして、またあなたを数えたら
anata ni koi wo shite, mata anata wo kazoetara
Mesmo no sonho, estou pensando em você
夢のなかだって、あなたを思っているから
yume no naka datte, anata wo omotte iru kara
Minhas palmas vazias estão quentes
何もない手のひらが熱いこと
nani mo nai te no hira ga atsui koto
Coisas deixadas na calçada de dias distantes
遠い日の遊歩道に置いたもの
toi hi no yuuhodou ni oita mono
Tudo era meu lugar
全部、私の居場所だった
zenbu, watashi no ibasho datta
Seria bom se um dia eu pudesse voltar àquela época
いつか、あの頃に帰れたらいいね
itsuka, ano koro ni kaeretara ii ne
Uma parte de sentimentos sem nome
名前も持たない気持ちの一部が
namae mo motanai kimochi no ichibu ga
De repente, agita-se em momentos inesperados
ふとした時、急にざわつくけど
futo shita toki, kyuu ni zawatsuku kedo
Queria mostrar tudo a você
全部、あなたに見せたかった
zenbu, anata ni misetakatta
Mesmo que isso seja horrivelmente feio
たとえ、それがひどく醜くとも
tatoe, sore ga hidoku minikuto mo
Você sempre pegou minha mão
あなたはいつだって、そう私の手を取って
anata wa itsudatte, sou watashi no te wo totte
Algo que preenche meu coração
心を満たしていく何かを
kokoro wo mitashite iku nanika wo
Você me deu sem perceber, não foi?
知らない間にくれたでしょう?
shiranai aida ni kureta deshou?
Me apaixonando por você, e ao te contar de novo
あなたに恋をして、またあなたを数えたら
anata ni koi wo shite, mata anata wo kazoetara
Mesmo que você não esteja aqui, estou pensando em você
ここにいなくたって、あなたを思っているから
koko ni inakutatte, anata wo omotte iru kara
Eu sempre estive apaixonada
いつだって、恋していたんだ
itsudatte, koi shite itan da
Eu sempre estive apaixonada
いつだって、恋していたんだ
itsudatte, koi shite itan da
Guarde o último adeus pra depois
最後のさよならはとっといてよ
saigo no sayonara wa tottoite yo
Ainda mantenha em segredo
まだ、秘密にしといて
mada, himitsu ni shitoite
Só queria estar confusa
勘違いしていたいだけだった
kanchigai shite itai dake datta
Como se repetisse mal-entendidos
思い違いを繰り返したような
omoichigai wo kurikaeshita you na
Um futuro assim, um mundo
そんな未来、世界
sonna mirai, sekai
Mesmo que você esteja tremendo
あなたが震えていたって
anata ga furuete ita tte
Mesmo que você não consiga dormir
あなたが眠れなくたって
anata ga nemurenakutatte
Está tudo bem, a noite não precisa acabar, eu estou aqui
夜が終わらなくたって大丈夫、私がいる
yoru ga owaranaku tatte daijoubu, watashi ga iru
Você é uma estrela de primeira grandeza, sim, você é uma estrela de primeira grandeza
あなたは一等星、そうあなたは一等星
anata wa ittousei, sou anata wa ittousei
Brilhando mais do que o número de estrelas, você está aqui
星の数より光っている、あなたがいる
hoshi no kazu yori hikatte iru, anata ga iru
Me apaixonando por você, e ao te contar de novo
あなたに恋をして、またあなたを数えたら
anata ni koi wo shite, mata anata wo kazoetara
Mesmo no sonho, estou pensando em você
夢のなかだって、あなたを思っているから
yume no naka datte, anata wo omotte iru kara
Eu sempre estive apaixonada
いつだって、恋していたんだ
itsudatte, koi shite itan da
Eu sempre estive apaixonada
いつだって、恋していたんだ
itsudatte, koi shite itan da
Guarde o último adeus pra depois
最後のさよならはとっといてよ
saigo no sayonara wa tottoite yo
Ainda mantenha em segredo
まだ、秘密にしといて
mada, himitsu ni shitoite
Só queria estar confusa
勘違いしていたいだけだった
kanchigai shite itai dake datta
Como se repetisse mal-entendidos
思い違いを繰り返したような
omoichigai wo kurikaeshita you na
Um futuro assim, um mundo
そんな未来、世界
sonna mirai, sekai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: