Transliteração e tradução geradas automaticamente

ヘルプミーテイクミ (HELPMETAKEME)
Natori
ヘルプミーテイクミ (HELPMETAKEME)
心拍数を乱して、テンポアップ 劣等 / 転回形shinpakusū wo midashite, tenpo appu rettō / tenkai kei
「待って! 」平衡感覚、とうにない リアル且つアンリアルのペインmatte! \"heikō kankaku, tō ni nai riaru katsu anriaru no pein
2進数じゃ表せない、絶対的関係2 shinsū ja arawasenai, zettaiteki kankei
「待って! 」平衡感覚、とうにない リアル且つアンリアルのペインmatte! \"heikō kankaku, tō ni nai riaru katsu anriaru no pein
頭掻き乱す音、ゼロトーキョーatama kakimidasu oto, zero tōkyō
浴びる×3000のメガボルトabiru × 3000 no megabolto
が-が-がらんどうにかき鳴らせ、ロックンロールga-ga-garandō ni kakin narase, rokku n rōru
さぁ、あれこれのどれから始めましょう?sā, arekore no dore kara hajimemashou?
毎秒、熱暴走maibyou, netsubōsō
この世から逃げる方法、どこにもないよkono yo kara nigeru hōhō, doko ni mo nai yo
ねぇ、どうしよう! この感情nee, dō shiyou! kono kanjō
割り勘しても足りないよ!warikan shitemo tarinai yo!
ヘルプミーテイクミーherupu mī teiku mī
キスをする理由を、ふと思い返したkisu wo suru riyū wo, futto omoikaeshita
抱きしめる理由を、ふと思い返したdakishimeru riyū wo, futto omoikaeshita
それは頭掻き乱す音、ゼロトーキョーsore wa atama kakimidasu oto, zero tōkyō
浴びる×3000 のメガボルトabiru × 3000 no megabolto
が-が-がらんどうにかき鳴らせ、ロックンロールga-ga-garandō ni kakin narase, rokku n rōru
さぁ、誰彼の誰から始めましょう?sā, dare kare no dare kara hajimemashou?
扇情、大脱走senjō, dai dassō
この世から逃げる方法、ここにはないよkono yo kara nigeru hōhō, koko ni wa nai yo
ねぇ、どうしよう? この感情nee, dō shiyou? kono kanjō
嘘ついたらいけないよ! ヘルプミーテイクミー、 ahusotsuitara ikenai yo! herupu mī teiku mī, ah
だから、うやむやになれ! むちゃくちゃになれ!dakara, uyamuyani nare! muchakucha ni nare!
派手に着飾って、さっさくたばれ!hade ni kazaratte, sassaku tabare!
あーだのこーだのうるせー、黙れ!ā da no kō da no urusē, damare!
憧れるのも程々にねakogareru no mo hodohodo ni ne
うやむやになれ! むちゃくちゃになれ!uyamuyani nare! muchakucha ni nare!
派手に着飾って、さっさくたばれ!hade ni kazaratte, sassaku tabare!
あーだのこーだのうるせー、黙れ!ā da no kō da no urusē, damare!
憧れるのも程々にねakogareru no mo hodohodo ni ne
(ヘルプミーテイクミー、ヘルプミーテイクミー)(herupu mī teiku mī, herupu mī teiku mī)
(ヘルプミーテイクミー、ヘルプミーテイクミー)(herupu mī teiku mī, herupu mī teiku mī)
Ajude-me a me levar (HELPMETAKEME)
Interrompendo o ritmo cardíaco, aumentando o ritmo. Inferioridade/Inversão. "Espere!" Meu senso de equilíbrio se foi há muito tempo. Dor real e irreal
Uma relação absoluta que não pode ser expressa em números binários. "Espere!" Meu senso de equilíbrio se foi há muito tempo. Dor real e irreal
Sons desconcertantes, banhados em Zero Tokyo, 3000 megavolts - um rock and roll estrondoso. Então, por qual deles devemos começar?
A cada segundo, perco o controle, não há como escapar deste mundo, o que devo fazer? Mesmo que eu divida todos esses sentimentos, não é suficiente!
Ajude-me a me levar
De repente, me lembrei do motivo do beijo, de repente me lembrei do motivo do abraço
É um som desconcertante, Zero Tokyo banhado em 3000 megavolts - dedilhados estridentes, rock and roll. Vamos começar por quem quer que seja
Sensação, uma grande fuga, não há como escapar deste mundo, o que devo fazer? Não posso mentir sobre esses sentimentos! Ajude-me, leve-me, ah
Então, seja vago! Seja desorganizado!
Vista-se com elegância e vá se foder!
Cala a boca, você não para de reclamar!
Pare de sonhar demais e seja vago! Seja louco!
Vista-se com elegância e vá se foder!
Cala a boca, você não para de reclamar!
Não seja tão ganancioso
(Ajude-me a me levar, ajude-me a me levar)
(Ajude-me a me levar, ajude-me a me levar)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: