Transliteração e tradução geradas automaticamente

メロドラマ (Melodrama)
Natori
メロドラマ (Melodrama)
人混みが急かせたhitogomi ga sekaseta
そこかしこに溢れたsoko kashiko ni afureta
メロドラマの続きみたいで甘ったるい夜merodorama no tsuzuki mitai de amattarui yoru
でも それが好きだったdemo sore ga sukidatta
二人を連れていった 物語が進んだfutari wo tsureteitta monogatari ga susunda
目的地はいつからか 窓に映っていたmokutekichi wa itsukara ka mado ni utsutte ita
移り行く景色のようにutsuri yuku keshiki no you ni
変わってしまったkawatte shimatta
初めて 手と手が触れた時のようなhajimete te to te ga fureta toki no you na
ときめきが消えてもtokimeki ga kietemo
Driving Driving 君がいない助手席Driving Driving kimi ga inai josuseki
Baby 君が歌うのは少し痛いBaby kimi ga utau no wa sukoshi itai
春めいていた あのメロディーharumeite ita ano merodii
Baby 忘れてしまう前にBaby wasurete shimau mae ni
また flash back する日々がmata flash back suru hibi ga
光り連なるテールライトのよう (go go, go go)hikari tsuranaru teeru raito no you (go go, go go)
トンネルに潜って 水を潜ってtonneru ni mogutte mizu wo mogutte
見慣れた街へminareta machi e
前を向いてる 僕を連れてくmae wo muite iru boku wo tsureteku
ミラー越しには 過去が流れてるmiraa goshi ni wa kako ga nagareteru
大人になった emotion (emotion)otona ni natta emotion (emotion)
二人別を見る monofutari betsu ni miru mono
見つめ合っていた3秒間をmitsumeatte ita 3 byoukan wo
奪い去っていくダンスナンバーubaisatte iku dansu nanbaa
ただ 夜を走らせた 左手に残ったtada yoru wo hashiraseta hidari te ni nokotta
Tell me how you're feelingTell me how you're feeling
歯止めが効かないhadome ga kikanai
でも それが好きだったdemo sore ga sukidatta
外を眺めて呟く 君の声がsoto wo nagamete tsubuyaku kimi no koe ga
風に紛れてたkaze ni magirete ta
Driving driving 君がいない助手席Driving driving kimi ga inai josuseki
Baby 君が歌うのは少し痛いBaby kimi ga utau no wa sukoshi itai
春めいていた あのメロディーharumeite ita ano merodii
Baby 忘れてしまう前にBaby wasurete shimau mae ni
With you so farWith you so far
さよならだって振り切るくらいのsayonara datte furikiru kurai no
スピードで走ってもsupīdo de hashitte mo
Highlight ばっかHighlight bakka
忘れられないなって yeahwasure rarenai na tte yeah
浸る lonelyhitaru lonely
Driving driving 君がいない助手席Driving driving kimi ga inai josuseki
Baby いつまで経っても少し痛いBaby itsumade tattemo sukoshi itai
春めいていた あのメロディーharumeite ita ano merodii
Baby 忘れてしまう前にBaby wasurete shimau mae ni
Melodrama
A multidão nos apressou, a noite parecia a continuação de um melodrama que transbordava por toda parte, mas foi uma noite doce que nos acolheu, nós dois que nos amávamos, e a história progrediu. Em algum momento, nosso destino mudou, como a paisagem refletida na janela, embora a emoção da primeira vez que nossas mãos se tocaram tivesse desaparecido
Dirigindo, dirigindo, sem você no banco do passageiro
Querida, quando você canta essa melodia, parece um pouco doloroso, como a primavera
Querida, antes que eu me esqueça
Os dias voltam a brilhar como uma série de lanternas traseiras brilhantes (vai vai, vai vai)
Mergulhando no túnel, mergulhando na água Em direção a uma cidade familiar Olhando para frente, estou sendo levado embora Através do espelho, o passado flui Eu me tornei uma emoção adulta (emoção)
Ver duas pessoas separadamente
O número de dança que roubou os três segundos que passamos nos olhando simplesmente levou a noite embora, permanecendo na minha mão esquerda
Diga-me como você está se sentindo
Mesmo sem conseguir evitar, eu gostei. Olhando para fora, sua voz murmurante se perdeu no vento
Dirigir sem você no banco do passageiro
Querida, quando você canta essa melodia, parece um pouco doloroso, como a primavera
Querida, antes que eu me esqueça
Com você até agora
Mesmo que eu corra numa velocidade que me faça querer me livrar do adeus
Não posso esquecer os destaques, sim
Imerso na solidão
Dirigir sem você no banco do passageiro
Querida, não importa quanto tempo passe, essa melodia ainda parece um pouco dolorosamente primaveril
Querida, antes que eu me esqueça



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: