Transliteração e tradução geradas automaticamente

糸電話 (Thread That Connects Us)
Natori
糸電話 (Thread That Connects Us)
鍵をかけた心にひとつ 愛をくれたあなたへkagi wo kaketa kokoro ni hitotsu ai wo kureta anata e
秘密も過去も受け入れるように 全部を抱えてhimitsu mo kako mo ukeireru you ni zenbu wo kakaete
細い線で結ばれていたようなhosoi sen de musubarete ita you na
あれはきっと 運命に似ていたare wa kitto unmei ni nite ita
綴る言葉も不器用なラブレターtsuzuru kotoba mo bukiyou na raburetā
いつか きっと渡すからitsuka kitto watasu kara
愛の形は人それぞれaI no katachi wa hito sorezore
見えないものが多すぎただけなのmienai mono ga oosugita dake nano
大事にしといて 一つひとつdai ji ni shitoite hitotsu hitotsu
全部 歌にして ねぇ 聞いてzenbu uta ni shite nee kiite
あなたが捨てた日々がanata ga suteta hibi ga
閉じたはずの未来だって 変えてtojita hazu no mirai datte kaete
花びら一枚の気持ちでも 声にして返すからhanabira ichimai no kimochi demo koe ni shite kaesu kara
私と違うあなた あなたと違う私がいてwatashi to chigau anata anata to chigau watashi ga ite
指差した明日の向きが違ってても ついていくからyubisashita ashita no muki ga chigatte temo tsuiteiku kara
薄い膜で覆われていたようなusui maku de oowarete ita you na
どれもずっと 運命に見えたdore mo zutto unmei ni mieta
水も遣らず 枯れた花のひとひらmizu mo yarazu kareta hana no hitohira
何かひとつでも言えたらnanika hitotsu demo ietara
正しさがずっと邪魔をしているtadashisa ga zutto jama wo shite iru
きらめきのような季節を探しているkirameki no you na kisetsu wo sagashite iru
恋が約束になる前に全部 受け止めてkoi ga yakusoku ni naru mae ni zenbu uketomete
まだ それを優しさだと言うならmada sore wo yasashisa da to iu nara
まだ それを愛と呼べるならmada sore wo ai to yoberu nara
下書きのままの気持ちでも 声にして返すからshitagaki no mama no kimochi demo koe ni shite kaesu kara
今 手と手が触れ合うことを 傷つけた痛みをima te to te ga fureau koto wo kizutsuketa itami wo
このまま 忘れていくことを許せなかったkono mama wasurete iku koto wo yurusenakatta
痛みで編まれた思いの糸がほつれていく ohitami de amaretai omoi no ito ga hotzurete iku oh
触れた手の温もりがfureta te no nukumori ga
優しい陽だまりみたいだyasashii hidamari mitai da
花びらが落ちる それまでに伝えたいからhanabira ga ochiru sore made ni tsutaetai kara
きっと私と違うあなた あなたと違う私がいてkitto watashi to chigau anata anata to chigau watashi ga ite
瞳の奥で見つめているhitomi no oku de mitsumete iru
すべてに意味がなくてもsubete ni imi ga nakute mo
手と手が擦れて 傷がつくまでte to te ga surete kizu ga tsuku made
夢の果てに触れるまでyume no hate ni fureru made
紡ぐ言葉の一つひとつにtsumugu kotoba no hitotsu hitotsu ni
たとえ 意味がなくたってtatoe imi ga nakutatte
鮮やかでいて嫋やかでいて 美しいままでazayaka de ite tayoraka de ite utsukushii mama de
きっとね 思いは同じじゃなくていいkitto ne omoi wa onaji janakute ii
ずっと 同じ未来を見ていようよzutto onaji mirai wo miteiyou yo
O fio que nos une
A ti, que me deste um amor em meu coração trancado, entrego todos os meus segredos e meu passado
Parecia que estávamos conectados por um fio tênue, e isso certamente era obra do destino. As palavras que escrevi também eram cartas de amor desajeitadas, e um dia certamente as entregarei a você. O amor se manifesta de forma diferente para cada pessoa, havia muitas coisas invisíveis. Guarde-as com carinho, e eu cantarei cada uma delas, ei, escute
Os dias que você desperdiçou, até mesmo o futuro que deveria ter sido fechado, mudarão. Eu retribuirei com a minha voz a sensação de uma única pétala de flor. Você é diferente de mim, eu sou diferente de você. Mesmo que a direção do amanhã que você aponte seja diferente, eu o seguirei
Era como se tudo estivesse envolto numa fina película, e tudo parecesse destinado a se concretizar. Uma única flor murchou sem água. Se eu pudesse dizer apenas uma coisa, seria que minha retidão tem me atrapalhado. Estou em busca de uma estação brilhante. Antes que o amor se torne uma promessa, aceite-o por completo
Se ainda se pode chamar isso de bondade, se ainda se pode chamar isso de amor, eu lhe darei a minha voz, mesmo que meus sentimentos ainda estejam em forma de rascunho
Agora, a dor que senti quando nossas mãos se tocaram, eu não consigo me permitir esquecê-la assim. Os fios dos nossos sentimentos, tecidos com dor, estão se desfazendo, oh
O calor das minhas mãos é como um raio de sol suave. Quero te dizer isso antes que as pétalas caiam
Tenho certeza de que você é diferente de mim, eu sou diferente de você, e mesmo que tudo o que eu esteja encarando no fundo dos meus olhos não tenha significado
Até que nossas mãos se rocem e se machuquem, até que toquemos o fim dos nossos sonhos, mesmo que cada palavra que tecemos não tenha significado, permaneçamos vívidos, graciosos e belos. Tenho certeza de que não precisamos ter os mesmos sentimentos. Vamos sempre olhar para o mesmo futuro



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: