にわかには信じがたいものです (What Is Ahead Of The Tunnel?)
近頃、私はどうかしちゃってる!
chikagoro, watashi wa douka shichatteru!
ひょんなところで度を越えしちゃってる!
hyonna tokoro de do o koe shichatteru!
ま、まさか私、恋をしかってる?
ma, masaka watashi, koi o shikatteru?
誤魔化してみる 見透かされてる?
gomakashite miru misukasareteru?
あなたとふたりでかくれんぼ
anata to futari de kakurenbo
あの、トンデルの向こうへ行こうよ
ano, tonderu no mukou e ikou yo
夏休みに全部、置いてきた気持ちと
natsuyasumi ni zenbu, oitekita kimochi to
募る気持ちの集合体
tsunoru kimochi no shuugoutai
左手に伝う心拍数
hidarite ni tsutau shinpakusuu
雨が降ったので、傘をさす
ame ga futta node, kasa o sasu
右手でワンツー、珍道中
migite de wantsuu, chindouchuu
つまらんトークで日が暮れる
tsumaran tōku de hi ga kureru
ここにいちゃいけない夜がくるんだ
koko ni icha ikenai yoru ga kurun da
さよならって手紙を書くんだ
sayonara tte tegami o kakun da
それは、いわゆる「にわかには
sore wa, iwayuru niwaka ni wa
信じがたいものです
shinjigatai mono desu
近頃、私はどうかしちゃってる!
chikagoro, watashi wa douka shichatteru!
ひょんなところで度を越えしちゃってる!
hyonna tokoro de do o koe shichatteru!
ま、まさか私、恋をしかってる?
ma, masaka watashi, koi o shikatteru?
誤魔化してみる
gomakashite miru
見透かされてる?
misukasareteru?
あなたとふたりでかくれんぼ
anata to futari de kakurenbo
あの、トンネルの向こうへ行こうよ
ano, tonneru no mukou e ikou yo
なら、いっせーので手放しちゃって
nara, issēno de tebanashichatte
爆ぜる気持ちと扁桃体
hazeru kimochi to hentoutai
左手に伝う心拍数
hidarite ni tsutau shinpakusuu
雨が降ったので、傘をさす
ame ga futta node, kasa o sasu
イーアルサンスー、Why鈍痛?
ī aru san suu, why dontsuu?
つまらんジョークで気が狂れる
tsumaran jōku de ki ga fureru
どこか無愛想な、あの人も
dokoka buaisou na, ano hito mo
赤信号を渡る、あの人も
akashingou o wataru, ano hito mo
本当はいい人だって信じたい!
hontou wa ii hito datte shinjitai!
信じないほうが気が楽だけど
shinjinai hou ga ki ga raku dakedo
先生じゃ見えない、本質も
sensei ja mienai, honshitsu mo
夏休みに消えた、アイツも全部
natsuyasumi ni kieta, aitsu mo zenbu
それは、いわゆる「ニワカには
sore wa, iwayuru niwaka ni wa
わからないことです
wakaranai koto desu
あなたとふたりでかくれんぼ
anata to futari de kakurenbo
(あなたとふたりでかくれんぼ)
(anata to futari de kakurenbo)
トンネルの向こうへ行こうよ
tonneru no mukou e ikou yo
(トンネルの向こうへ行こうよ)
(tonneru no mukou e ikou yo)
あなたとふたりでかくれんぼ
anata to futari de kakurenbo
(あなたとふたりでかくれんぼ)
(anata to futari de kakurenbo)
トンネルの向こうへ行こうよ
tonneru no mukou e ikou yo
近頃、私はどうかしちゃってる!
chikagoro, watashi wa douka shichatteru!
ひょんなところで度を越えしちゃってる!
hyonna tokoro de do o koe shichatteru!
ま、まだ私は恋をしちゃってる?
ma, mada watashi wa koi o shichatteru?
誤魔化してみる
gomakashite miru
見透かされてる?
misukasareteru?
真っ赤な林檎とチョコレイト
makka na ringo to chokoreito
あの、トンネルの向こうが怖いの?
ano, tonneru no mukou ga kowai no?
なら、イッセーので手放しちゃって
nara, issēno de tebanashichatte
私だけを見て!
watashi dake o mite!
後ろめたいこと、何もないのに
ushirometai koto, nanimo nai noni
消えちゃいたいとか、ばっかみたい!
kiechaitai toka, bakka mitai!
傷つけないから、痛くしないから
kizutsukenai kara, itaku shinai kara
信じちゃう君も、ばっかみたい!
shinjichau kimi mo, bakka mitai!
何でもないのに、何にもないのに
nandemo nai noni, nannimo nai noni
消えちゃいたいとか、ばっかみたい!
kiechaitai toka, bakka mitai!
逃げも隠れもしないから
nige mo kakure mo shinai kara
はやく捕まえて
hayaku tsukamaete
É Difícil de Acreditar (O Que Há À Frente do Túnel?)
Ultimamente, acho que estou ficando louco!
Em momentos estranhos, vou além da conta!
S-Será que eu estou me apaixonando?
Tento disfarçar, será que você percebe?
Nós dois brincando de esconde-esconde
Vamos para o outro lado daquele túnel
Com os sentimentos que deixei nas férias de verão
E a união desses sentimentos que crescem
Batimentos cardíacos fluindo pela mão esquerda
Como começou a chover, abro o guarda-chuva
Um-dois com a mão direita, uma jornada estranha
O Sol se põe com uma conversa sem graça
A noite em que não podemos ficar aqui está chegando
Vou escrever uma carta de despedida
Isso é o que chamam de algo
Difícil de acreditar de imediato
Ultimamente, acho que estou ficando louco!
Em momentos estranhos, vou além da conta!
S-Será que eu ainda estou me apaixonando?
Tento disfarçar
Será que você percebe?
Nós dois brincando de esconde-esconde
Vamos para o outro lado daquele túnel
Então, vamos desapegar no três e já
Sentimentos explodindo e a amígdala
Batimentos cardíacos fluindo pela mão esquerda
Como começou a chover, abro o guarda-chuva
Um-dois-três-quatro, por que essa dor latente?
Vou enlouquecer com essa piada sem graça
Aquela pessoa que parece um pouco ríspida
Aquela pessoa que atravessa o sinal vermelho
Quero acreditar que no fundo são boas pessoas!
Embora seja mais fácil não acreditar
A essência que o professor não consegue ver
Aquele cara que sumiu nas férias de verão, tudo isso
Isso é o que chamam de algo que um novato
Não consegue entender
Nós dois brincando de esconde-esconde
(Nós dois brincando de esconde-esconde)
Vamos para o outro lado do túnel
(Vamos para o outro lado do túnel)
Nós dois brincando de esconde-esconde
(Nós dois brincando de esconde-esconde)
Vamos para o outro lado do túnel
Ultimamente, acho que estou ficando louco!
Em momentos estranhos, vou além da conta!
S-Será que eu ainda estou me apaixonando?
Tento disfarçar
Será que você percebe?
Maçãs bem vermelhas e chocolate
Você tem medo do que há do outro lado do túnel?
Então, vamos desapegar no três e já
Olhe apenas para mim!
Embora não exista nada para me sentir culpado
Querer desaparecer é uma grande bobeira!
Não vou te machucar, não vou te fazer sofrer
Você, que acaba acreditando, é um bobinho!
Embora não seja nada, embora não tenha nada
Querer desaparecer é uma grande bobeira!
Não vou fugir nem me esconder
Então me pegue logo