Transliteração gerada automaticamente

Ima, Kono Toki
Natsume Yuujinchou
Ima, Kono Toki
いまときをいきるきみにIma toki wo ikiru kimi ni
このうたをくろうKono uta wo kurou
したばかりむいてるShita bakari muiteru
いまのきみにIma no kimi ni
きみがどうしてないているのかKimi ga doushite naiteiru no ka
ぼくにはなにもわからないBoku ni wa nanimo wakaranai
むりょくなぼくはきみにMuryoku na boku wa kimi ni
いたいなにしてやれるのItai nani shite yareru no
ぼくはきみじゃないからBoku wa kimi jyanai kara
きみのきもちなんてわからないKimi no kimochi nante wakaranai
わかるよなんてことばかるWakaru yo nante koto bakaru
がるしくくちにできないだからGarushiku kuchi ni dekinai dakara
おしえてOshiete
きみがくるしむわけをKimi ga kurushimu wake wo
ぼくにできるせいっぱいのことBoku ni dekiru seippai no koto
きみにしてあげたいからKimi ni shite agetai kara
いまときをいきるきみにIma toki wo ikiru kimi ni
このうたをくろうKono uta wo kurou
せいっぱいいきるきみにSeippai ikiru kimi ni
このうたをくろうKono uta wo kurou
ときにはなみだをToki ni wa namida wo
ながしてもいいさNagashitemo ii sa
だけどあしたはえがおでDakedo ashita wa egao de
いこうよIkou yo
いつもがんばるきみだからItsumo ganbaru kimi dakara
ほんとうがんばりすぎるきみだからHontou ganbari sugiru kimi dakara
もうがんばらなくていいたまにはMou ganbaranakute ii tama ni wa
つるだってすればいいTsuru datte sureba ii
ぶきょうにしかいきれないBukiyou ni shikai kirenai
そんなきみのいきかたがすきさSonna kimi no ikikata ga suki sa
わらったときのそのめがWaratta toki no sono me ga
ぼくはほんとうにすきだよBoku wa hontou ni suki da yo
だからそんなにDakara sonna ni
じぶんをせめはしないでJibun wo seme wa shinai de
ときにひとはだれかをたよりToki ni hito wa dareka o tayori
いきてせいちょうすることもあるIkite seichou suru koto mo aru
いまときをいきるきみにIma toki wo ikiru kimi ni
このうたをくろうKono uta wo kurou
きずだらけのきみにKizu darake no kimi ni
このうたをくろうKono uta wo kurou
くるしいことからKurushii koto kara
にげてもいいさNigetemo ii sa
またあらたにきみがMata arata ni kimi ga
たたかえるならTatakaeru nara
いやなことばかりだけどIya na koto bakari dakedo
だからこそきみはちいさなDakara koso kimi wa chiisana
いいことにもきずけるんIi koto ni mo kizukerun
じゃないのかなJyanai no kana
いまときをいきるきみにIma toki wo ikiru kimi ni
このうたをくろうKono uta wo kurou
わらうことさえわすれたWarau koto sae wasureta
きみにこのうたをくろうKimi ni kono uta wo kurou
きょうまでこんなにKyou made konna ni
くるしんだからKurushinda kara
あしたからはたのしくAshita kara wa tanoshiku
すごせるよきっとSugoseru yo kitto
だからきみをひとりでくるしないでDakara kimi wo hitori de kurushimanaide
Agora, neste momento.
Dedico esta canção a você, para que aproveite cada Minuto que passar
Para você agora, que continua
Com sua cabeça para baixo
Por que você está chorando?
Eu ainda não sei de nada
Assim o que eu posso fazer
Sendo tão impotente?
Já sei que não sou você
não consigo entender como você
e não consigo entender o que está dizendo
porque você não consegue dizer claramente
Me Diga
Por que está sofrendo
Eu quero tentar meu melhor
Para ter ajudar
Dedico esta canção a você, para que aproveite cada Minuto que passar
Dedico esta canção a você,
Para que viva o máximo possivel
Não há problemas em chorar
De vez em quando
Mas amanhã vamos
Com um sorriso
Você sempre tenta tanto
Você realmente se esforça muito
Você não tem que trabalhar tão duro agora
É bom se acalmar de e vez em quando
Embora você só possa viver de uma maneira dura
Eu gosto do seu estilo de vida
Eu realmente
Gosto dos seus olhos quando rir
Então
Por favor não se culpe tanto
Ás vezes, as pessoas crescem
Por conta dos outros
Dedico esta canção a você, para que aproveite cada Minuto que passar
Para você que está coberto de feridas
Dedico essa canção
Não há problemas em fugir
Da dor ou dificuldades
Contudo que você
Possa lutar novamente outro dia
Apesar de todas as coisas desagradáveis
Terem acontecido
Passando por eles torna-se mais fácil para você
Perceber as pequenas coisas agradáveis, não é?
Dedico esta canção a você, para que aproveite cada Minuto que passar
Para você que se esqueceu até mesmo de sorrir
Eu dedico essa canção
Então se até hoje os
Dias foram tristes
A partir de amanhã
Com certeza será divertido
Por isso que você não precisa sofrer sozinho



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natsume Yuujinchou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: