395px

Luz do Crepúsculo

Abe Natsumi

Gesshoku no Hikari

みあげたつきのしずくのように
miageta tsuki no shizuku no you ni
なみだはほほをつたいおちたあの日
namida wa hoho wo tsutai ochita ano hi

ことばをえらぶようなあなたのそのやさしさ
kotoba wo erabu you na anata no sono yasashisa
すべてがいたいくらいわかった
subete ga itai kurai wakatta

どんなにつよくあいされてもおわるものもあることしる
donna ni tsuyoku aisarete mo owaru mono mo aru koto shiru
それでもまだあの日のふたりになんどももどってゆくいまは
sore demo mada ano hi no futari ni nando mo modotte yuku ima wa

よぶけにひとりめをさますと
yobuke ni hitori me wo samasu to
あなたがここにいないことがわかる
anata ga koko ni inai koto ga wakaru

みじかくきったかみをあなたはわらったけど
mijikaku kitta kami wo anata wa waratta kedo
いまでもこのまえがみそのまま
ima demo kono maegami sono mama

あんなにひとをあいせたことほこらしくてなみだがでた
anna ni hito wo aiseta koto hokorashikute namida ga deta
だきしめてたおもいでのかけらてばなしてゆけるよねきっと
dakishimeteta omoide no kakera tebanashite yukeru yo ne kitto

くれなずむひかどのほんやふとみつけたほんてにする
kure nazumu hi kado no honya futo mitsuketa honte ni suru
あしただってそんなふうにえらべるきがした
ashita datte sonna fuu ni eraberu ki ga shita

どんなにつよくあいされてもおわるものもあることしる
donna ni tsuyoku aisarete mo owaru mono mo aru koto shiru
それでもまだあの日のふたりになんどももどってゆくいまは
sore demo mada ano hi no futari ni nando mo modotte yuku ima wa

Luz do Crepúsculo

como as gotas da lua que olhei
as lágrimas escorriam pelo meu rosto naquele dia

sua gentileza, como se escolhesse as palavras
era tão intensa que doía entender

sei que há coisas que acabam, não importa o quanto se ame
mas ainda assim, volto àquele dia com você, várias vezes, agora

quando me chamo sozinho, percebo
que você não está aqui comigo

você riu do meu cabelo cortado curto
mas ainda assim, deixo essa franja como está

me orgulho de ter amado alguém assim, e as lágrimas vêm
posso deixar escapar as memórias que me abraçavam, com certeza

num dia de crepúsculo, encontrei uma livraria na esquina
senti que poderia escolher assim amanhã também

sei que há coisas que acabam, não importa o quanto se ame
mas ainda assim, volto àquele dia com você, várias vezes, agora

Composição: Maki, Suyama Chieko