Transliteração e tradução geradas automaticamente

22sai no Watashi
Abe Natsumi
22sai no Watashi
22sai no Watashi
Não é ruim, mesmo em momentos de solidão
わるくないよ こどくなじかんも
Waruku nai yo kodoku na jikan mo
Não é ruim, mesmo em noites de festa com alguém
わるくないよ だれかとはしゃぐよるも
Waruku nai yo dare ka to hashagu yoru mo
Decidir me apaixonar, até dar um beijo
こいをきめたのも きすしたのも
Koi wo kimeta no mo kisu shita no mo
Perdoar tudo, é algo que eu escolhi
ぜんぶゆるすのも じぶんできめた
Zenbu yurusu no mo jibun de kimeta
O metrô é muito complicado
ちかてつは ふくざつすぎるわ
Chikatetsu wa fukuzatsu sugiru wa
Me perco, troco de linha e me confundo
まよったり のりつぎでみすしたり
Mayottari noritsugi de misu shitari
Mas mesmo assim, um dia eu chego lá
それでもいつかは たどりつくわ
Soredemo itsuka wa tadoritsuku wa
Sim, a juventude também chega lá
そう せいしゅんも おなじ たどりつく
Sou seishun mo onaji tadoritsuku
Ah, quando eu era pequena, ah, eu sonhava
あ ちいさいころに あ えがいてた
Ah chiisai koro ni ah egaiteta
Ser um adulto ideal é diferente, mas (vem comigo, meu amor)
りそうのおとなとはちがうけど (get on my love)
Risou no otona to wa chigau kedo (get on my love)
Mais do que naquela época (vem comigo, meu sonho)
あのころよりも (get on my dream)
Ano koro yori mo (get on my dream)
Eu tenho confiança (vem comigo, meu caminho)
じしんがある (get on my way)
Jishin ga aru (get on my way)
Nos meus sonhos de 22 anos
にじゅうにさいのゆめに
Nijyuunisai no yume ni
Eu sei, todo mundo é diferente
わかってるよ みんなはちがうよ
Wakatteru yo minna wa chigau yo
Eu sei, até meus irmãos são assim
わかってるよ きょうだいでもそうだよ
Wakatteru yo kyoudai demo sou da yo
Por isso, quero acreditar, fiz uma promessa
だからしんじたい ちかいあった
Dakara shinjitai chikai atta
Não vou esquecer os momentos de lágrimas
なみだのできごと わすれないよね
Namida no dekigoto wasurenai yo ne
O sol é ofuscante, mas
たいようは まぶしいけれども
Taiyou wa mabushii keredo mo
Às vezes, as nuvens atrapalham
たまには くもとか じゃまもされる
Tama ni wa kumo to ka jama mo sareru
Mas mesmo assim, ainda estou ardendo
それでもまだまだもえているよね
Sore demo mada mada moete iru yo ne
Sim, a juventude também está ardendo
そう せいしゅんも おなじ もえている
Sou seishun mo onaji moete iru
Ah, quando eu era pequena, ah, eu sonhava
あ ちいさいころに あ ゆめみてた
Ah chiisai koro ni ah yume miteta
Na cidade dos meus desejos, já não estou mais (vem comigo, meu amor)
あこがれのまちじゃ もういないよ (get on my love)
Akogare no machi ja mou inai yo (get on my love)
Porque essa cidade é (vem comigo, meu sonho)
だってこのまちは (get on my dream)
Datte kono machi wa (get on my dream)
Onde eu estou (vem comigo, meu caminho)
わたしがいる (get on my way)
Watashi ga iru (get on my way)
Eu, aos 22 anos
にじゅうにさいのわたし
Nijyuunisai no watashi
Ah, quando eu era pequena, ah, eu sonhava
あ ちいさいころに あ えがいてた
Ah chiisai koro ni ah egaiteta
Ser um adulto ideal é diferente, mas (vem comigo, meu amor)
りそうのおとなとはちがうけど (get on my love)
Risou no otona to wa chigau kedo (get on my love)
Mais do que naquela época (vem comigo, meu sonho)
あのころよりも (get on my dream)
Ano koro yori mo (get on my dream)
Eu tenho confiança (vem comigo, meu caminho)
じしんがある (get on my way)
Jishin ga aru (get on my way)
Eu, aos 22 anos
にじゅうにさいのわたし
Nijyuunisai no watashi
Ah, quando eu era pequena, ah, eu sonhava
あ ちいさいころに あ ゆめみてた
Ah chiisai koro ni ah yume miteta
Na cidade dos meus desejos, já não estou mais (vem comigo, meu amor)
あこがれのまちじゃ もういないよ (get on my love)
Akogare no machi ja mou inai yo (get on my love)
Porque essa cidade é (vem comigo, meu sonho)
だってこのまちは (get on my dream)
Datte kono machi wa (get on my dream)
Onde eu estou (vem comigo, meu caminho)
わたしがいる (get on my way)
Watashi ga iru (get on my way)
Eu, aos 22 anos
にじゅうにさいのわたし
Nijyuunisai no watashi
Eu, aos 22 anos.
にじゅうにさいのわたし
Nijyuunisai no watashi




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abe Natsumi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: