Tradução gerada automaticamente
A Lonely October Night
Nattvindens Gråt
Uma Noite Solitária de Outubro
A Lonely October Night
Mais uma vez deixou o cavaleiroOnce again left the rider
Sem saber pra onde irWith no clue where to do
Desamparado e frustradoHelpless and frustrated
Começou a vagar em desesperoHe began to wander in woe
Ele vagou aqui e aliHe wandered here and where
Sem um lugar pra irWithout a place to go
As noites caíam e os dias eram malditosNights fell and days damned
Em frente, ele apenas cavalgavaOnwards he just rode
As árvores deixavam suas folhasThe trees dropped their leaves
Logo a primeira neve ia cairSoon the first snow would fall
Um cavaleiro solitário dormiaA lonely rider was sleeping
Ao lado da antiga muralha de pedraBeside the ancient stonewall
"Atrás da parede há um reino que nenhum homem se atreve a ir"Behing the wall is a realm no man dares to go
Lá você encontra as respostas... ou não...There thou find the answers... or not...
Sábio e velho é o guardião da pedraWise and old is the keeper of the stone
A pedra vê dias - passados e por vir"The stone sees days - passed and to come"
O cavaleiro ouviu a vozThe rider heard the voice
Sussurrando essas palavrasWhispering these words
De onde veio ou quem eraWhere it came or who it was
Uma ilusão que ele ouviu?A delusion he had heard?
Flocos de neve desenhavam uma imagemSnowflakes drew a picture
Bem diante de seus olhosRight on his eyes
Uma linha de colinas atrás da florestaA line of hills behind forest
Onde o crepúsculo colore o céuWhere dusk colours the sky
"Atrás da parede há um reino que nenhum homem se atreve a ir"Behing the wall is a realm no man dares to go
Lá você encontra as respostas... ou não...There thou find the answers... or not...
Sábio e velho é o guardião da pedraWise and old is the keeper of the stone
A pedra vê dias - passados e por vir"The stone sees days - passed and to come"
Quando o sol apareceu sobre as árvores no horizonteWhen the sun appeared over the woods on the horizon
O cavaleiro sentou pensando se era um sonho ou realThe rider sat thinking was it a dream or real
Em um momento, ele montou no cavalo, começou a procurarIn a moment he mounted the horse, began to search
Por um portão para entrar no reino desconhecidoFor a gate to enter the unknown realm



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nattvindens Gråt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: