Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.623

Codeine

NAV

Letra

Codeína

Codeine

(Sim)
(Yeah)

De onde eu sou, eles disparam merda
Where I'm from, they shootin' shit up odee

Provavelmente porque não temos ogs
Probably 'cause we ain't got no ogs

Não comece a julgar se você não me conhece
Don't start judgin' if you don't know me

Teve um mau relacionamento com a codeína (magra)
Had a bad relationship with codeine (lean)

Pingando todos os dias, estou tão fresco, tão limpo
Dripping every day, I'm so fresh, so clean

Pedras de qualidade, vvs em mim (gelo)
Quality stones, vvs on me (ice)

Você está fodendo com um ag, eu amo pegar e (sim, sim)
You fucking with a g, I love to take e (yeah, yeah)

Tenho quarenta prateleiras enfiadas dentro do meu jeans
Got like forty racks stuffed inside of my jeans

Não custa Jack, te magoa de graça
It don't cost Jack, get you whacked for free

Eu não como bife, mas estou pronto para carne
I don't eat steak, but I'm ready for beef

Disse a você que eu parei, mas eu ainda coloco feijão (feijão)
Told you that I quit, but I still pop beans (pop beans)

Moendo à noite até eu quebrar meus dentes (sim)
Grindin' at night 'til I crack my teeth (yeah)

Trouxe os pólos, tenho que manter dois pelo menos
Brought the poles, gotta keep two at least

Metade de um tijolo desapareceu, três, quatro por um pedaço
Half a brick gone, three, four for a piece

Meu irmão bateu uma lambida por cinco, seis chaves
My brother hit a lick for five, six keys

Agora ele tem o mesmo ap que eu (sim)
Now he got the same ap as me (yeah)

Meu irmão tem o mesmo ap que eu
My brother got the same ap as me

Eu estou fumando biscoitos, eu não fumo og
I'm smoking biscotti, I don't smoke og

Eu comprei sua cadela masi 'por setenta g
I bought your bitch a masi' for seventy g's

Eu disse a ela para vir e montar por um pouco de celine
I told her come and ride it for a little celine

Eu puxo esse conversível apenas pela brisa
I pull out that convertible just for the breeze

Deixei meu pequeno sobrinho segurar um srt
I let my lil' nephew hold an srt

Nós puxamos para cima elliot para vvs reais
We pullin' up on elliot for real vvs

Ganhei um milhão de streaming, eu estava vendendo CDs
Made a million off of streaming, I was sellin' cds

Eu a chamo de minha pequena aberração e ela tira isso de mim
I call her my lil' freak and she get it off me

Ela dá uma cabeça negra enquanto estou brincando em seu tecido
She give a nigga head while I'm playin' in her weave

Eu tenho muitas vibrações, trouxe areia para a praia
I got too many vibes, I brought sand to the beach

Eu e a Nav ficamos chapados quando estamos numa farra de compras
Me and nav gettin' high when we on a shoppin' spree

Copo duplo, isopor, encha com codeína
Double cup, styrofoam, fill it with codeine

Eu preciso disso todos os dias, e não me diga que sou um demônio
I need it every day, and don't tell me I'm a fiend

Você pode realmente sentir quando mastiga um feijão
You can really feel it when you chewin' on a bean

Eu estava louco, cadelas fodidas por três
I been out my mind, fuckin' bitches by the threes

Speedin 'no Benz e no tanque em e
Speedin' in the Benz and the tank on e

Você tem que ir buscá-lo, não venha de graça
You gotta go and get it, don't nothin' come free

Eu estou firme como uma rocha, mordendo mais que os dentes
I'm standin' rock solid, bitin' harder than teeth

Use jeans de rick owens com o coração cromado
Wear rick owens denim with the chrome heart tees

Temos alguns grandes dawgs e saída da sua liga
We some big dawgs and way out of your league

Eu gasto no shopping, vinte mil em jeans
I spend it in the mall, twenty thousand on jeans

Eu e a onda chiadora tendo sonhos de codeína
Me and wheezy wave havin' codeine dreams

Nego brinca comigo, ele vai borrifar na sua camiseta
Nigga play with me, he'll spray at your tee

De onde eu sou, eles disparam merda
Where I'm from, they shootin' shit up odee

Provavelmente porque não temos ogs
Probably 'cause we ain't got no ogs

Não comece a julgar se você não me conhece
Don't start judgin' if you don't know me

Teve um mau relacionamento com a codeína (magra)
Had a bad relationship with codeine (lean)

Pingando todos os dias, estou tão fresco, tão limpo
Dripping every day, I'm so fresh, so clean

Pedras de qualidade, vvs em mim (gelo)
Quality stones, vvs on me (ice)

Você está fodendo com um ag, eu amo pegar e (sim, sim)
You fucking with a g, I love to take e (yeah, yeah)

Tenho quarenta prateleiras enfiadas dentro do meu jeans
Got like forty racks stuffed inside of my jeans

Não custa Jack, te magoa de graça
It don't cost Jack, get you whacked for free

Eu não como bife, mas estou pronto para carne
I don't eat steak, but I'm ready for beef

Disse a você que eu parei, mas eu ainda coloco feijão (feijão)
Told you that I quit, but I still pop beans (pop beans)

Moendo à noite até eu quebrar meus dentes (sim)
Grindin' at night 'til I crack my teeth (yeah)

Trouxe os pólos, tenho que manter dois pelo menos
Brought the poles, gotta keep two at least

Metade de um tijolo desapareceu, três, quatro por um pedaço
Half a brick gone, three, four for a piece

Meu irmão bateu uma lambida por cinco, seis chaves
My brother hit a lick for five, six keys

Agora ele tem o mesmo ap que eu (sim)
Now he got the same ap as me (yeah)

Calças Lv tem um vinco permanente
Lv pants got a permanent crease

Você não tem nada, eu não vi
You ain't got nothin' on I ain't seen

Sem tempo, aumentei minha velocidade
Runnin' out of time, I increased my speed

Sim, é bom comprar relógios para a equipe
Yeah, it feel good buyin' watches for the team

Diferentes designers envolvidos em volta dos meus pés
Different designers wrapped 'round my feet

Dior de balanço com flores e abelhas
Rocking dior with flowers and bees

Você estava falando merda, agora sua bunda está batendo
You was talkin' shit, now your ass gettin' beat

Chutá-lo na cara com um grampo esbranquiçado
Kick you in the face with an off-white cleat

Eu estava dividindo bilhetes no ttc
I was splitting tickets on the ttc

Você sabe que eu fico com slIm-e's
You know I stay with s-l-I-m-e's

Minha cidade inteira beefin ', doença da vaca louca
My whole city beefin', mad cow disease

Brinque com a gente, você deve querer morrer
Play with us, you must wanna d-I-e

Ultimamente, todos esses rappers estão todos juntos
Lately, all these rappers all c-a-p

Quando estou fora dos addys, não como
When I'm off the addys, I don't e-a-t

É difícil dormir
It's hard getting s-l-e-e-p

Prayin 'bros ficar livre (sim)
Prayin' bros get f-r-e-e (yeah)

De onde eu sou, eles disparam merda (sem tampa)
Where I'm from, they shootin' shit up odee (no cap)

Provavelmente porque não temos ogs
Probably 'cause we ain't got no ogs

Não comece a julgar se você não me conhece
Don't start judgin' if you don't know me

Teve um mau relacionamento com a codeína (magra)
Had a bad relationship with codeine (lean)

Pingando todos os dias, estou tão fresco, tão limpo
Dripping every day, I'm so fresh, so clean

Pedras de qualidade, vvs em mim (gelo)
Quality stones, vvs on me (ice)

Você está fodendo com um ag, eu amo pegar e (sim, sim)
You fucking with a g, I love to take e (yeah, yeah)

Tenho quarenta prateleiras enfiadas dentro do meu jeans (sim, sim)
Got like forty racks stuffed inside of my jeans (yeah, yeah)

Não custa Jack, te magoa de graça
It don't cost Jack, get you whacked for free

Eu não como bife, mas estou pronto para carne
I don't eat steak, but I'm ready for beef

Disse a você que eu parei, mas eu ainda coloco feijão (feijão)
Told you that I quit, but I still pop beans (pop beans)

Moendo à noite até eu quebrar meus dentes (sim)
Grindin' at night 'til I crack my teeth (yeah)

Trouxe os pólos, tenho que manter dois pelo menos
Brought the poles, gotta keep two at least

Metade de um tijolo se foi, três, quatro por um pedaço (sim, sim)
Half a brick gone, three, four for a piece (yeah, yeah)

Meu irmão bateu uma lambida por cinco, seis chaves
My brother hit a lick for five, six keys

Agora ele tem o mesmo ap que eu (sim
Now he got the same ap as me (yeah

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NAV e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção