Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 15

Who do I Call

Nayobe

Letra

Para quem eu ligo

Who do I Call

Quantas vezes deve
How many times must

Eu pago por todos os erros que cometi?
I pay for all the mistakes I made?

Me diga quanto tempo vai demorar
Tell me how long will it take

Para te convencer de que mudei meus caminhos?
To convince you I've changed my ways?

O tempo é precioso, basta ver
Time is precious, just see

Não tem como gastar
There's no way to spend it

Eu não te mostro que você é
Don't I show you that you are

O único pelo qual vivo?
The only one that I live for?

Para quem eu ligo quando estou sozinho?
Who do I call when I'm lonely?

Para quem eu ligo quando estou para baixo?
Who do I call when I'm down?

Para quem ligo quando preciso de um amigo?
Who do I call when I need a friend?

Baby, para quem eu chamo?
Baby, who do I call?

Não consigo entender porque você deixou
Can't understand why you let

Você fica tão chateado
Yourself get so upset

(Não fique chateado)
(Don't get upset)

Por causa de um garoto passando
Over some boy passin' by

Que eu possa dar uma segunda olhada em
That I might take a second glance at

Baby, eu sou seu (eu sou seu)
Baby, I'm yours (I'm yours)

Oh, acredite que eu não quero te perder
Oh, believe that I don't wanna lose you

Meu lema é "Olhe, não toque".
My motto is "Look, don't touch."

Você é o único que eu preciso tanto
You're the only one I need so much

Para quem eu ligo quando estou sozinho?
Who do I call when I'm lonely?

Para quem eu ligo quando estou para baixo?
Who do I call when I'm down?

Para quem devo ligar quando preciso de um amigo?
Who do I call when I need a friend to turn to?

Para quem eu ligo quando estou feliz
Who do I call when I'm happy

E eu quero compartilhar algumas notícias realmente boas?
And I wanna share some real good news?

E quando meu amor desce sobre mim, (hey)
And when my love comes down on me, (hey)

Para quem eu ligo?
Who do I call?

Muitas boas lembranças poderiam ser feitas
Many good memories could be made

Se as pessoas vivessem cada dia
If people would live each day

Como se fosse o único
Like it's the only one

Dando a todos nós felicidade e diversão
Givin' to us all happiness and fun

Rapaz, apenas acredite que você é o único
Boy, just believe you're the only one

Para quem eu ligo quando estou sozinho?
Who do I call when I'm lonely?

Para quem eu ligo quando estou para baixo?
Who do I call when I'm down?

Para quem devo ligar quando preciso de um amigo?
Who do I call when I need a friend to turn to?

Para quem eu ligo quando estou feliz
Who do I call when I'm happy

E eu quero compartilhar algumas notícias realmente boas?
And I wanna share some real good news?

E quando seu amor desce sobre mim, hein?
And when your love comes down on me, hey?

Eu pensei em você noite passada
I thought about you last night

E eu te chamei
And I called you

Eu fiz
I did

Eu te liguei noite passada
I called you last night

Eu tinha uma notícia muito boa para te contar
I had some really good news to tell you

Você sabe [?] Estar lá
You know [?] be there

Para mim
For me

Estou com saudades querida
I miss you, honey

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nayobe e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção