Lifeboat
Nazareth
Barco Salva-vidas
Lifeboat
É verdade
It's true
Que não havia apoio para você
Taht there was support for you
Quando você disse que faria
When you said that you would do
Todas as coisas que você pensou em fazer
All the things you are supossed to do
Então, por que
So why
Beije suas promessas adeus
Kiss your promises goodbye
Agora você está sentado lá no alto
Now you're sitting there on high
Diga-me quem
Tell me who
Disse que estava tudo bem para você
Said it was alright for you
Para furar o nariz em
To stick your nose into
Qualquer coisa que você quer
Anything you want to
Então falso
Then fake
É um erro genuíno
It's a genuine mistake
Quando nós apanhar-mos você no tipo
When we catch you on the make
Grande governo
Big government
Olhe para estes palhaços
Look at these clowns
Trepando
Screwing around
Grande governo
Big government
Arrastando-nos para baixo
Dragging us down
Eu não quero me afogar
I don't wanna drown
Arranjem-me um barco salva-vidas
Somebody get me a lifeboat
Porque você não está recebendo meu voto
Because you're not getting mo vote
Arranjem-me um salva-vidas
Somebody get me a life coach
Porque você está começando a invadir
'Cos you're starting to encroach
Tenho que me arranjar um estilo de vida
Got to ger me a lifestyle
Porque você não está indo no meu arquivo
'Cos you're not goin' in my file
Alguém me arranje um barco salva-vidas
Someone get me a lifeboat
Não, você não está recebendo o meu voto
No, you're not getting my vote
Alguem me dê uma vida
Somebody get me a life
JJJ-Emprego para os meninos
J-J-J- Jobs for the boys
Transparência
Transparency
Desculpas
Apologies
Austeridade
Austerity
Mas você não me engana, não
But you don't fool me, no
Grande Governo
Big Government
Que compõem as regras
Making up the rules
Nos tratam como idiotas
Treat us like fools
Grande Governo
Big Government
Fazendo-nos pagar
Making us pay
Eu não quero ficar
I don't wanna to stay
Arranjem-me um barco salva-vidas
Somebody get me a lifeboat
Porque você não está recebendo meu voto
Because you're not getting mo vote
Arranjem-me um salva-vidas
Somebody get me a life coach
Porque você está começando a invadir
'Cos you're starting to encroach
Tenho que me arranjar um estilo de vida
Got to ger me a lifestyle
Porque você não está indo no meu arquivo
'Cos you're not goin' in my file
Alguém me arranje um barco salva-vidas
Someone get me a lifeboat
Não, você não está recebendo o meu voto
No, you're not getting my vote
Alguem me dê uma vida
Somebody get me a life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nazareth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: