Tradução gerada automaticamente

Demon Alcohol
Nazareth
Demônio do Álcool
Demon Alcohol
Tempos difíceis chegando, foi o que disse o mensageiroHard times comin' so the messenger said
Melhor proteger sua bebida como se fosse sua casaBetter guard your liquor like your own homestead
Escondemos tudo, depois levamos pra debaixo da terraTook it under cover, then we took it underground
Na tentação, pedimos mais uma rodadaIn temptation, we had another round
O governador chegou, por volta das onze ou dozeGovernor came, 'bout eleven or twelve
Sob tanta pressão, não conseguiu se segurarUnder so much pressure,'couldn't help himself
A notícia chegou na guarda nacionalWord got out to the national guard
Espalhou como fogo em um depósito de madeiraSpread like a fire in a lumber yard
Montem os cavalos, rapazes, e chamem a missãoSaddle up boys,and call up the mission
Cem homens fortes no salão da providênciaA hundred strong in the providence hall
Orem, rapazes, pela proibiçãoPray boys for the prohibition
Dane-se esse demônio do álcoolDamn that demon alcohol
A cavalaria chegou, e estávamos jogando dadosCavalry came, and we were tumblin' dice
Não deixamos eles entrarem porque não pediram direitoWouldn't let them in 'cos they wouldn't ask nice
Brindamos à saúde de amigos e inimigosDrank to the health of friends and foe
Agradecemos ao senhor, mas ele nunca apareceuThanks to the lord, but he never did show
O segundo fôlego foi embora quando a segunda onda chegouSecond wind gone as the second wave came
Comandados em nome do presidenteManned in command, in the president's name
Mantidos à distância, batendo na portaKept at bay, kept knockin' at the door
Não estávamos nem aí porque todos queriam maisCouldn't care less 'cos we all wanted more
Montem os cavalos, rapazes, e chamem a missãoSaddle up boys and call up the mission
Cem homens fortes no salão da providênciaA hundred strong in the providence hall
Orem, rapazes, pela proibiçãoPray boys for the prohibition
Dane-se esse demônio do álcoolDamn that demon alcohol
Suprimentos secaram até o sol da manhãDried up supplies 'till the morning sun
Nunca percebemos onde tudo poderia ter ido pararNever realized where it all could've gone
Listem, rapazes, é fácil de verList up boys, it's plain to see
O inferno é apenas a sobriedadeHell is merely sobriety
Montem os cavalos, rapazes, e chamem a missãoSaddle up boys and call up the mission
Cem homens fortes no salão da providênciaA hundred strong in the providence hall
Orem, rapazes, pela proibiçãoPray boys for the prohibition
Dane-se esse demônio do álcoolDamn that demon alcohol
Montem os cavalos, rapazes, e chamem a missãoSaddle up boys and call up the mission
Cem homens fortes no salão da providênciaA hundred strong in the providence hall
Orem, rapazes, pela proibiçãoPray boys for the prohibition
Dane-se esse demônio do álcoolDamn that demon alcohol
Montem os cavalos, rapazesThe saddle up, boys
É melhor vocês orarem, rapazesYou better pray, boys
Montem os cavalos, rapazesSaddle up, boys
É melhor vocês orarem, rapazesYou better pray, boys
Dane-se esse demônio do álcool.Damn that demon alcohol.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nazareth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: