Tradução automática

Exibições da letra 1

Seoul

NAZE

Letra

Seul

Seoul

Oh, oh, sim
Oh, oh, yeah
Oh, oh, yeah

Características familiares
눈에 익은 features
nune igeun features

Pop-up transbordando, imagens
넘쳐 pop-up, pictures
neomchyeo pop-up, pictures

Janela verde na floresta de edifícios
Building 숲엔 초록색 window
Building supen choroksaek window

Que estranho, esta é a minha casa
이상한 듯 흥미론 this is my home
isanghan deut heungmiron this is my home

Sinto como se tivesse entrado em um drama
Drama 속에 들어온 느낌
Drama soge deureoon neukkim

Até esse casal é clichê
저 커플마저 cliché
jeo keopeulmajeo cliché

O lugar para onde voltei meu olhar, tudo é aspirante
눈 돌린 place, 다 wannabe
nun dollin place, da wannabe

Eu pertenço a este lugar, isso é um fato (ei)
I belong here, that's a fact (hey)
I belong here, that's a fact (hey)

Seguindo o beco por onde inicialmente vaguei
처음엔 헤매던 골목길을 따라
cheoeumen hemaedeon golmokgireul ttara

Preenchendo meu dia, tempo lindo, oh
나의 하루를 채워가 beautiful time, oh
naui harureul chaewoga beautiful time, oh

Ei, talvez eu não seja daqui
Hey, this might not be where I'm from
Hey, this might not be where I'm from

Seul agora é meu novo bairro
서울 is now my new hood
seoul is now my new hood

Cada momento é o melhor, a vida é boa
매 순간이 best, life is good
mae sun-gani best, life is good

Lar doce lar, doce lar
달콤한 home sweet home
dalkomhan home sweet home

O mundo é complicado
The world is complicated
The world is complicated

Mas a gente só está tentando manter a calma
But we're just tryna keep it cool
But we're just tryna keep it cool

Só se vê rostos felizes por onde passa
Only happy faces, everywhere that you look
Only happy faces, everywhere that you look

Um brinde à minha Seul, à minha alma
Cheers to my 서울, my soul
Cheers to my seoul, my soul

Churrasco com sabor de carvão, leite de banana com canudo
숯불 향 barbecue, 빨대 콕 banana milk
sutbul hyang barbecue, ppaldae kok banana milk

Explore uma livraria que parece um paraíso, ouça K-Pop e sinta-se completamente relaxado
별천지인 책방 찍고 K-Pop 틀어 feel so chill
byeolcheonjiin chaekbang jjikgo K-Pop teureo feel so chill

Continuo incrível, assento reservado para bagagem
I'm still amazing, 가방 자리 찜
I'm still amazing, gabang jari jjim

Ei, mas tenha cuidado com a sua bicicleta
Hey, but be careful with your bike
Hey, but be careful with your bike

Cumprimente com alegria, tudo perfeitamente
밝게 인사해 다 perfectly
balkke insahae da perfectly

Esta é a minha cidade natal, chamem-na assim (chamem-na assim)
여긴 내 hometown, call it that (call it that)
yeogin nae hometown, call it that (call it that)

Me sinto tão bem, é tudo o que preciso
너무 기분 좋아 all I need
neomu gibun joa all I need

Eu gosto disso todos os dias
맘에 들어 every day
mame deureo every day

Caminhando ao longo do Rio Han desde a Estação Ttukseom
뚝섬역부터 쭉 걸어보는 한강
ttukseomyeokbuteo jjuk georeoboneun han-gang

Passando o dia à vontade, no longo amanhecer, oh
긴 새벽에 원 없이 hanging around, oh
gin saebyeoge won eopsi hanging around, oh

Ei, talvez eu não seja daqui
Hey, this might not be where I'm from
Hey, this might not be where I'm from

Seul agora é meu novo bairro
서울 is now my new hood
seoul is now my new hood

Cada momento é o melhor, a vida é boa
매 순간이 best, life is good
mae sun-gani best, life is good

Lar doce lar, doce lar
달콤한 home sweet home
dalkomhan home sweet home

O mundo é complicado
The world is complicated
The world is complicated

Mas a gente só está tentando manter a calma
But we're just tryna keep it cool
But we're just tryna keep it cool

Só se vê rostos felizes por onde passa
Only happy faces, everywhere that you look
Only happy faces, everywhere that you look

Um brinde à minha Seul, à minha alma
Cheers to my 서울, my soul
Cheers to my seoul, my soul

Naquela cidade difícil e desconhecida, ah, sim
어려웠던 낯선 도시 위, oh, yeah
eoryeowotdeon natseon dosi wi, oh, yeah

Meu próprio sonho, espalhando-se cada vez mais vividamente
점점 선명히 번져 나만의 dream
jeomjeom seonmyeonghi beonjyeo namanui dream

Emoção sem parar (esta é a minha casa, esta é a minha cidade)
쉴 새 없이 짜릿한 (this is my home, this is my town)
swil sae eopsi jjaritan (this is my home, this is my town)

Cada olhar é um destaque, continue aproveitando o agora (agora mesmo, hein!)
시선마다 highlight, 계속 즐겨 right now (right now, hey)
siseonmada highlight, gyesok jeulgyeo right now (right now, hey)

Ei, talvez eu não seja daqui (talvez eu não seja daqui)
Hey, this might not be where I'm from (this might not be where I'm from)
Hey, this might not be where I'm from (this might not be where I'm from)

Seul agora é meu novo bairro
서울 is now my new hood
seoul is now my new hood

Cada momento é o melhor, a vida é boa (a vida é boa)
매 순간이 best, life is good (life is good)
mae sun-gani best, life is good (life is good)

Doce lar, doce lar (ei)
달콤한 home sweet home (hey)
dalkomhan home sweet home (hey)

O mundo é complicado (oh, na-na-na)
The world is complicated (oh, na-na-na)
The world is complicated (oh, na-na-na)

Mas a gente só tá tentando manter a calma (isso mesmo, beleza)
But we're just tryna keep it cool (that's right, alright)
But we're just tryna keep it cool (that's right, alright)

Só se vê rostos felizes por onde passa
Only happy faces, everywhere that you look
Only happy faces, everywhere that you look

Um brinde à minha Seul, à minha alma
Cheers to my 서울, my soul
Cheers to my seoul, my soul


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NAZE e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção