Tradução automática

Seoul
NAZE
Seul
Seoul
Oh, oh, sim
Oh, oh, yeah
Oh, oh, yeah
Características familiares
눈에 익은 features
nune igeun features
Pop-up transbordando, imagens
넘쳐 pop-up, pictures
neomchyeo pop-up, pictures
Janela verde na floresta de edifícios
Building 숲엔 초록색 window
Building supen choroksaek window
Que estranho, esta é a minha casa
이상한 듯 흥미론 this is my home
isanghan deut heungmiron this is my home
Sinto como se tivesse entrado em um drama
Drama 속에 들어온 느낌
Drama soge deureoon neukkim
Até esse casal é clichê
저 커플마저 cliché
jeo keopeulmajeo cliché
O lugar para onde voltei meu olhar, tudo é aspirante
눈 돌린 place, 다 wannabe
nun dollin place, da wannabe
Eu pertenço a este lugar, isso é um fato (ei)
I belong here, that's a fact (hey)
I belong here, that's a fact (hey)
Seguindo o beco por onde inicialmente vaguei
처음엔 헤매던 골목길을 따라
cheoeumen hemaedeon golmokgireul ttara
Preenchendo meu dia, tempo lindo, oh
나의 하루를 채워가 beautiful time, oh
naui harureul chaewoga beautiful time, oh
Ei, talvez eu não seja daqui
Hey, this might not be where I'm from
Hey, this might not be where I'm from
Seul agora é meu novo bairro
서울 is now my new hood
seoul is now my new hood
Cada momento é o melhor, a vida é boa
매 순간이 best, life is good
mae sun-gani best, life is good
Lar doce lar, doce lar
달콤한 home sweet home
dalkomhan home sweet home
O mundo é complicado
The world is complicated
The world is complicated
Mas a gente só está tentando manter a calma
But we're just tryna keep it cool
But we're just tryna keep it cool
Só se vê rostos felizes por onde passa
Only happy faces, everywhere that you look
Only happy faces, everywhere that you look
Um brinde à minha Seul, à minha alma
Cheers to my 서울, my soul
Cheers to my seoul, my soul
Churrasco com sabor de carvão, leite de banana com canudo
숯불 향 barbecue, 빨대 콕 banana milk
sutbul hyang barbecue, ppaldae kok banana milk
Explore uma livraria que parece um paraíso, ouça K-Pop e sinta-se completamente relaxado
별천지인 책방 찍고 K-Pop 틀어 feel so chill
byeolcheonjiin chaekbang jjikgo K-Pop teureo feel so chill
Continuo incrível, assento reservado para bagagem
I'm still amazing, 가방 자리 찜
I'm still amazing, gabang jari jjim
Ei, mas tenha cuidado com a sua bicicleta
Hey, but be careful with your bike
Hey, but be careful with your bike
Cumprimente com alegria, tudo perfeitamente
밝게 인사해 다 perfectly
balkke insahae da perfectly
Esta é a minha cidade natal, chamem-na assim (chamem-na assim)
여긴 내 hometown, call it that (call it that)
yeogin nae hometown, call it that (call it that)
Me sinto tão bem, é tudo o que preciso
너무 기분 좋아 all I need
neomu gibun joa all I need
Eu gosto disso todos os dias
맘에 들어 every day
mame deureo every day
Caminhando ao longo do Rio Han desde a Estação Ttukseom
뚝섬역부터 쭉 걸어보는 한강
ttukseomyeokbuteo jjuk georeoboneun han-gang
Passando o dia à vontade, no longo amanhecer, oh
긴 새벽에 원 없이 hanging around, oh
gin saebyeoge won eopsi hanging around, oh
Ei, talvez eu não seja daqui
Hey, this might not be where I'm from
Hey, this might not be where I'm from
Seul agora é meu novo bairro
서울 is now my new hood
seoul is now my new hood
Cada momento é o melhor, a vida é boa
매 순간이 best, life is good
mae sun-gani best, life is good
Lar doce lar, doce lar
달콤한 home sweet home
dalkomhan home sweet home
O mundo é complicado
The world is complicated
The world is complicated
Mas a gente só está tentando manter a calma
But we're just tryna keep it cool
But we're just tryna keep it cool
Só se vê rostos felizes por onde passa
Only happy faces, everywhere that you look
Only happy faces, everywhere that you look
Um brinde à minha Seul, à minha alma
Cheers to my 서울, my soul
Cheers to my seoul, my soul
Naquela cidade difícil e desconhecida, ah, sim
어려웠던 낯선 도시 위, oh, yeah
eoryeowotdeon natseon dosi wi, oh, yeah
Meu próprio sonho, espalhando-se cada vez mais vividamente
점점 선명히 번져 나만의 dream
jeomjeom seonmyeonghi beonjyeo namanui dream
Emoção sem parar (esta é a minha casa, esta é a minha cidade)
쉴 새 없이 짜릿한 (this is my home, this is my town)
swil sae eopsi jjaritan (this is my home, this is my town)
Cada olhar é um destaque, continue aproveitando o agora (agora mesmo, hein!)
시선마다 highlight, 계속 즐겨 right now (right now, hey)
siseonmada highlight, gyesok jeulgyeo right now (right now, hey)
Ei, talvez eu não seja daqui (talvez eu não seja daqui)
Hey, this might not be where I'm from (this might not be where I'm from)
Hey, this might not be where I'm from (this might not be where I'm from)
Seul agora é meu novo bairro
서울 is now my new hood
seoul is now my new hood
Cada momento é o melhor, a vida é boa (a vida é boa)
매 순간이 best, life is good (life is good)
mae sun-gani best, life is good (life is good)
Doce lar, doce lar (ei)
달콤한 home sweet home (hey)
dalkomhan home sweet home (hey)
O mundo é complicado (oh, na-na-na)
The world is complicated (oh, na-na-na)
The world is complicated (oh, na-na-na)
Mas a gente só tá tentando manter a calma (isso mesmo, beleza)
But we're just tryna keep it cool (that's right, alright)
But we're just tryna keep it cool (that's right, alright)
Só se vê rostos felizes por onde passa
Only happy faces, everywhere that you look
Only happy faces, everywhere that you look
Um brinde à minha Seul, à minha alma
Cheers to my 서울, my soul
Cheers to my seoul, my soul



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NAZE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: