395px

Para Minha Primeira

NCT Dream

To My First

모든 처음에는 네가 있지
modeun cheoeumeneun nega itji
마지막까지 너이길 바랐지
majimakkaji neoigil baratji
다시 너를 만난 순간조차 난
dasi neoreul mannan sun-ganjocha nan
정해진 운명이라 말을 했지
jeonghaejin unmyeong-ira mareul haetji

울고 웃던 그날
ulgo utdeon geunal
많은 것을 함께한
maneun geoseul hamkkehan
나이지만 너겠지만
naijiman neogetjiman
But let it go, let it go, yeah
But let it go, let it go, yeah

Goodbye, 그만 너를 떠나려 해
Goodbye, geuman neoreul tteonaryeo hae
더 이상 변해버린 우리를
deo isang byeonhaebeorin urireul
난 볼 수 없어
nan bol su eopseo

떨려오는 입술을 문 채
tteollyeooneun ipsureul mun chae
마지막 너를 눈에 담고
majimak neoreul nune damgo
(인사를 전해)
(insareul jeonhae)

우린 너무나 어렸고
urin neomuna eoryeotgo
그땐 사랑을 몰랐어
geuttaen sarang-eul mollasseo
순수했던 우릴 남겨두고서 (ooh-whoa)
sunsuhaetdeon uril namgyeodugoseo (ooh-whoa)
My love is always
My love is always

내겐 유일한 꿈인 듯
naegen yuilhan kkumin deut
널 꼭 끌어안았지만
neol kkok kkeureoanatjiman
공허해져 more
gongheohaejyeo more
미로같이 엉켜버린 답만
mirogachi eongkyeobeorin damman
되풀어보지 혼자 끝없이 so we
doepureoboji honja kkeuteopsi so we

해피 엔딩 스토릴
haepi ending seutoril
기대한 우리 얘긴
gidaehan uri yaegin
막이 내린 memories
magi naerin memories

입에 맴돌아 계속
ibe maemdora gyesok
삼켜버렸던 말
samkyeobeoryeotdeon mal
이젠 전할게 너에게, oh
ijen jeonhalge neoege, oh

어렸던 너와 나 (눈부셨던 날)
eoryeotdeon neowa na (nunbusyeotdeon nal)
돌아보면 더 빛나 (그 누구보다)
dorabomyeon deo binna (geu nuguboda)
그렇지만 그랬지만
geureochiman geuraetjiman
But let it go, let it go (let it go)
But let it go, let it go (let it go)

Goodbye, 그만 너를 떠나려 해
Goodbye, geuman neoreul tteonaryeo hae
더 이상 변해버린 우리를
deo isang byeonhaebeorin urireul
난 볼 수 없어
nan bol su eopseo

떨려오는 입술을 문 채 (yeah)
tteollyeooneun ipsureul mun chae (yeah)
마지막 너를 눈에 담고
majimak neoreul nune damgo
(인사를 전해)
(insareul jeonhae)

우린 너무나 어렸고 (미안해)
urin neomuna eoryeotgo (mianhae)
그땐 사랑을 몰랐어
geuttaen sarang-eul mollasseo
순수했던 우릴 남겨두고서
sunsuhaetdeon uril namgyeodugoseo
My love is always
My love is always

애를 써 모른 척 가만둘 순 없어
aereul sseo moreun cheok gamandul sun eopseo
너무도 찬란하던 지난날이 선명해
neomudo challanhadeon jinannari seonmyeonghae
좋았던 기억까지 흐려지지 않게
joatdeon gieokkaji heuryeojiji an-ge
이제야 널 붙잡고 있던 내 손을 놔
ijeya neol butjapgo itdeon nae soneul nwa

정말 (yeah) 끝이나 버리면 (it's true)
jeongmal (yeah) kkeuchina beorimyeon (it's true)
어떤 허전함이 덮쳐올지 모른대도 (yes, you)
eotteon heojeonhami deopchyeoolji moreundaedo (yes, you)
너에게 빠져 잴 것 없던 시작처럼 ('cause love)
neoege ppajyeo jael geot eopdeon sijakcheoreom ('cause love)
너를 위해 끊어내, our love is over (oh, oh)
neoreul wihae kkeuneonae, our love is over (oh, oh)

You know sometimes in life
You know sometimes in life
Things just ain't meant to be
Things just ain't meant to be

Goodbye, 붙잡았던 우릴 놓을게
Goodbye, butjabatdeon uril noeulge
내 모든 기억 안에 네가 있겠지만
nae modeun gieok ane nega itgetjiman
다신 널 붙잡지 않을게 (oh, yeah)
dasin neol butjapji aneulge (oh, yeah)
날 떠나 더욱 행복해 줘
nal tteona deouk haengbokae jwo
(잘 지냈음 해)
(jal jinaesseum hae)

처음 사랑을 배웠던
cheoeum sarang-eul baewotdeon
서툰 나를 안아줬던
seotun nareul anajwotdeon
너를 두고서 나 먼저 돌아서
neoreul dugoseo na meonjeo doraseo
My love is always
My love is always

Para Minha Primeira

Você estava lá, em todas as primeiras vezes
Eu queria que fosse você até o fim
Desde o momento que te olhei
Eu disse que era o destino

Tantos dias que passamos
Chorando e sorrindo juntos
Era eu, e era você
Mas deixe ir, deixe ir, sim

Adeus, finalmente vou deixar você ir
Nós dois mudamos
E eu não consigo mais encarar isso

Mordendo meus lábios trêmulos
Tenho você em meus olhos pela última vez
E te digo adeus

Nós éramos muito jovens
E não sabíamos nada sobre o amor, então
Nos deixamos levar pela inocência, mas
Meu amor é para sempre

Como se você fosse meu único sonho
Eu te agarrei com força
Mas acabei me tornando mais vazio
Respostas emaranhadas como um labirinto
Eu repito infinitamente para mim mesmo, então nós

Nossa história que
Parecia ter um final feliz
Agora são memórias que chegaram a um fim

Palavras que ficaram presas em meus lábios
E que eu sufoquei
Eu te direi elas agora, oh-oh

Você e eu éramos tão jovens (naqueles dias brilhantes)
Quando olhamos para trás, brilha ainda mais (mais do que nunca)
E foi assim que aconteceu
Mas deixe ir, deixe ir

Adeus, finalmente vou deixar você ir
Nós dois mudamos
E eu não consigo mais encarar isso

Apertando meus lábios trêmulos
Tenho você em meus olhos pela última vez
E te digo adeus

Nós éramos muito jovens
E não sabíamos nada sobre o amor, então
Nos deixamos levar pela inocência, mas
Meu amor é para sempre

Não posso ignorar e deixar para lá
Esses dias deslumbrantes que continuam em minha mente
Nossas boas memórias não se apagam
Mas agora eu solto sua mão

Mesmo que eu não saiba (é verdade)
Que tipo de solidão virá quando estiver realmente acabado (sim, você)
Como no começo em que eu estava tão cegamente apaixonado por você (Porque, amor)
Acabou, nosso amor chegou ao fim

Sabe, algumas vezes na vida
As coisas simplesmente não dão certo

Adeus, eu vou nos libertar, ainda que tenha segurado por tanto tempo
Mesmo que você esteja em todas as minhas memórias
Eu nunca mais vou me prender a você (Oh, yeah)
Me deixe e seja feliz
Te desejo tudo de bom

A primeira vez que eu aprendi sobre o amor
Você, que abraçou meu eu desajeitado
Hoje estou te deixando, mas
Meu amor é para sempre

Composição: Aston Merrygold / Greg Bonnick / Hayden Chapman / Karen Poole