Tradução gerada automaticamente
Bad Guy
Ánders
Cara mau
Bad Guy
Por que não consigo sentir nada?Why can't I feel anything?
Pare de mexer, mas eu posso começar a pílulas novamenteQuit tweakin' but I might start poppin' pills again
De volta à armadilha, onde me sinto real de novoBack in the trap, where I feel real again
Eu posso virar um pacote só para me sentir real de novo, simI might flip a pack just to feel real again, yeah
Ela só quer se divertirShe just want some fun
Eu disse que não sou euI said I'm not the one
Mas ela ainda quer me foderBut she still wanna fuck me
Ela quer beijar e me abraçarShe wanna kiss and hug me
Ela quer manter contato, mas eu não sou sensívelShe wanna keep in touch, but I ain't touchy
III esteve em uma ondaI-I-I been on a wave
Trabalhando durante a noite e depois estou dormindo durante o diaWorkin' through the night and then I'm sleepin' through the day
Faço o que quero porque sou jovem e porque sou pagoI do what I want because I'm young and 'cause I'm paid
Eu chego ao dinheiro, de qualquer maneira, simI get to the money, either or and either way, yeah
Ela passou um cheque inteiro em um bom tempoShe spent a whole check on a good time
Ela pode abrir para algumas linhas de coqueShe might bust it open for some coke lines
Quebrou meu coração e se transformou no bandidoBroke my heart and turned into the bad guy
Provavelmente por que essas putas sempre me vilãoProbably why these bitches always villainize me
Como estamos na armadilha e cantando canções de ninar?How we in the trap and singin' lullabies?
Eu nunca posso perder e nunca posso morrerI can never lose and I can never die
Eu vou viver para sempre, eu nunca posso morrerI'ma live forever, I can never die
Eu coloquei em uma música, então eu sou imortalizadoI put it in a song so I'm immortalized
Por que não consigo sentir nada?Why can't I feel anything?
Pare de mexer, mas eu posso começar a pílulas novamenteQuit tweakin' but I might start poppin' pills again
Qualquer coisa para sentir novamenteAnything to feel again
De volta à armadilha, onde me sinto real de novoBack in the trap, where I feel real again
Sim 21Yeah, 21
Eu fiz 100 racks por 21I made 100 racks by 21
Sim, de volta, eu nunca corroYeah, bustin' back, I never run
Você não é o único na cidade com uma armaYou ain't the only one in the city with a gun
Sim, se você estiver jogando com meu dinheiroYeah, if you playing with my money
Eu vou bananas como um macacoI'ma go bananas like a monkey
Ela passou um cheque inteiro em um bom tempoShe spent a whole check on a good time
Ela pode abrir para algumas linhas de coqueShe might bust it open for some coke lines
Quebrou meu coração e se transformou no bandidoBroke my heart and turn into the bad guy
Provavelmente por que essas putas sempre me vilãoProbably why these bitches always villainize me
Como estamos na armadilha e cantando canções de ninar?How we in the trap and singin' lullabies?
Eu nunca posso perder e nunca posso morrerI can never lose and I can never die
Eu vou viver para sempre, eu nunca posso morrerI'ma live forever, I can never die
Eu coloquei em uma música, então eu sou imortalizadoI put it in a song so I'm immortalized
Por que não consigo sentir nada?Why can't I feel anything?
Pare de mexer, mas eu posso começar a pílulas novamenteQuit tweakin' but I might start poppin' pills again
Qualquer coisa para sentir novamenteAnything to feel again
De volta à armadilha, onde me sinto real de novo, simBack in the trap, where I feel real again, yeah
De volta à armadilha, onde me sinto real de novo, simBack in the trap, where I feel real again, yeah
De volta à armadilha, onde me sinto real de novo, simBack in the trap, where I feel real again, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ánders e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: