Tradução gerada automaticamente
With Or Whithout You
Ánders
Com ou sem você
With Or Whithout You
Eu tive que deixar meu bebê apenas para acertar minha menteI had to leave my baby just to get my mind right
Eu faço isso pela emoção, eu não quero esse centro das atençõesI do it for the thrill, I don’t want that limelight
Eu vejo minha mãe se preocupando comigo, essa merda é dolorosaI see my mama worry ‘bout me, shit is painful
Então eu tive que pegar de outro ânguloSo I had to get it from another angle
Eu faço essa merda para não precisar mais fazer malasI do this shit so I don’t gotta flip pack no more
Garoto gostoso, não vou mais me mexer assimHot boy, I ain’t moving like that no more
Subindo, mas ainda tenho em mimGoing up, but I still got it left in me
Apenas no caso de alguém querer me testarJust in case somebody wanna try testing me
Tenho que ficar no ponto, nunca desligadoGotta stay on point, never off though
Escolheu deixar tudo para trás na encruzilhadaChose to leave it all behind at the crossroad
Troque de faixa apenas para desviar de alguns buracosSwitch lanes just to dodge a couple potholes
Dentro e fora do tribunal, como eu fui para a faculdade de direitoIn and out of court like I went to law school
Deveria manter real, é tarde demaisShoulda kept it real, it’s too late too
Agora eu tenho que substituir vocêNow I gotta replace you
De qualquer maneira está caindoEither way it’s going down
Com ou sem vocêWith or without you
Essa merda está caindo, com ou sem vocêThis shit is going down, with or without you
Está caindo, com ou sem vocêIt’s going down, with or without you
De qualquer forma, está caindo, com ou sem vocêEither way it’s going down, with or without you
Eu tive que fazer alterações para que eu pudesse fazer minhas alteraçõesI had to make changes so I can get my change up
Agora minha chegada parece perigosaNow my come up lookin' dangerous
Eu só quero provar ao meu irmão que há uma saídaI just wanna prove to my brother there’s a way out
Toda essa merda de tiro ficando meio jogadaAll that shootin' shit getting kinda played out
E hoje em dia todo mundo se move sorrateiramenteAnd these days everybody move sneaky
No jogo filhos da puta tão gordurosoIn the game motherfuckers so greasy
Ouvi você fodendo com um rato, não me queijosHeard you fuckin' with a rat, don’t cheese me
Sem nomes, então você só precisa acreditar em mimNo names so you just gotta believe me
Eu tenho que ficar no ponto, nunca desligadoI gotta stay on point, never off though
Escolheu deixar tudo para trás na encruzilhadaChose to leave it all behind at the crossroad
Troque de faixa apenas para desviar de alguns buracosSwitch lanes just to dodge a couple potholes
Dentro e fora do tribunal, como eu fui para a faculdade de direitoIn and out of court like I went to law school
Deveria manter real, é tarde demaisShoulda kept it real, it’s too late too
Agora eu tenho que substituir vocêNow I gotta replace you
De qualquer maneira está caindoEither way it’s going down
Com ou sem vocêWith or without you
Essa merda está caindo, com ou sem vocêThis shit is going down, with or without you
Está caindo, com ou sem vocêIt’s going down, with or without you
De qualquer forma, está caindo, com ou sem vocêEither way it’s going down, with or without you
Com ou sem vocêWith or without you
Essa merda está caindo, com ou sem vocêThis shit is going down, with or without you
Está caindo, com ou sem vocêIt’s going down, with or without you
De qualquer forma, está caindo, com ou sem vocêEither way it’s going down, with or without you
Agora eu tenho que substituir vocêNow I gotta replace you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ánders e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: