Tradução gerada automaticamente

Beyond The Hourglass
Ne Obliviscaris
Além da ampulheta
Beyond The Hourglass
Contra o vidro, sentindo essa dorAgainst the glass, feeling this pain
Assistindo as luzes caírem como a chuvaWatching the lights fall as the rain
Beleza translúcida, um manequim torturadoTranslucent beauty, a tortured mannequin
Carregando todos os corações das constelações congeladasBearing all the hearts of frozen constellations
As estrelas agora caem para se reunir mais uma vezThe stars now fall to gather once more
Um mar branco abrasador de respeito intemporalA searing white sea of timeless awe
Para sempre, além disso, nada duraForever, beyond, nothing ever lasts
Por sangue não escolha, buscando vastos horizontesBy blood not choice, searching vast horizons
Para as almas em chamas, tudo aconteceFor burning souls everything comes to pass
A escuridão universal dentro da ampulhetaThe darkness universal within the hourglass
Veni ad astra, sempre dissolubilisVeni ad astra, semper dissolubilis
Eu sonho com a noite imortal em olhos astraisI dream of immortal night in astral eyes
Onde a luz morreria pela última vezWhere light would die for the last time
Agora é a hora, essa é a hora do paiNow is the hour, this is the one, father time
Agora é a hora, esta é a única, através dos teus olhosNow is the hour, this is the one, through thine eyes
Agora é a hora, fora do buraco negro da vida, da vidaNow is the hour, out of the black hole of life, of life
As garras interiores, martelos martelandoThe inner claws, heart beating hammers
Paixão queima loucura como nada mais importaPassion burns madness as nothing else matters
Esmagando o copo para o destinoSmashing the glass to destiny
Refletindo as fendas desses mares compartilhadosReflecting the rifts of these shared seas
Dimensões surgem, apenas sonhos ultrapassamDimensions arise, only dreams surpass
Para cada momento além da ampulhetaFor every moment beyond the hourglass
Agora é a hora, essa é a hora do paiNow is the hour, this is the one, father time
Agora é a hora, esta é a única, através dos teus olhosNow is the hour, this is the one, through thine eyes
Agora é a hora, fora do buraco negro da vida, da vidaNow is the hour, out of the black hole of life, of life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ne Obliviscaris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: