Mad
Ne-Yo
Bravo
Mad
Oh, oh, não, oh
Oh, oh, no, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Hmm, ela está me encarando
Hmm, she's staring at me
Estou sentado, me perguntando o que ela está pensando, hmm
I'm sitting wondering what she's thinking, hmm
Ninguém está falando
Nobody's talking
Porque quando falamos isto vira uma gritaria, oh
'Cause talking just turns into screaming, oh
E agora enquanto eu grito com ela
And now as I'm yelling over her
Ela grita comigo
She yelling over me
Tudo que isso significa
All that that means
É que nenhum de nós está ouvindo
Is neither of us are listening
E o que é ainda pior é
And what's even worse
Que nem nos lembramos por que estamos brigando
That we don't even remember why we're fighting
Então nós dois estamos bravos por nada
So both of us are mad for nothing
Brigando por nada
Fighting for nothing
Chorando por nada, oh
Crying for nothing, oh
Então, nós não vamos desistir por nada
Then we won't let it go for nothing
Não, não é por nada
No, not for nothing
Isso deveria ser nada
It should be nothing
Para um amor como o nosso
To a love like what we got
Oh, amor, eu sei que às vezes vai chover
Oh, baby, I know sometimes it's gonna rain
Mas, amor, será podemos fazer as pazes agora?
But, baby, can we make up now?
Porque eu não consigo dormir com a dor (não consigo dormir com a dor)
'Cause I can't sleep through the pain (can't sleep through the pain)
Garota, eu não quero ir pra cama bravo com você
Girl, I don't want to go to bed mad at you
E eu não quero que você vá pra cama brava comigo
And I don't want you to go to bed mad at me
Não, eu não quero ir pra cama bravo com você
No, I don't want to go to bed mad at you
E eu não quero que você vá pra cama brava comigo (oh, oh)
And I don't want you to go to bed mad at me (oh, oh)
Oh, não, não, não
Oh, no, no, no
E me deixa triste
And it gets me upset
Garota, quando você está constantemente acusando, oh
Girl, when you're constantly accusing, oh
(Fazendo perguntas como se você já soubesse)
(Asking questions like you already know)
Nós estamos guerreando
We're fighting this war
Amor, mesmo quando os dois estão perdendo
Baby, when both of us are losing
Oh, oh (não é assim que o amor deveria ser)
Oh, oh (this ain't the way that love is supposed to go)
(O que aconteceu com tentar fazer as coisas darem certo?)
(What happened to working it out?)
Nós chegamos em um ponto
We fall into this place
Em que você não está deixando de lado
Where you ain't backing down
E eu não estou deixando de lado
And I ain't backing down
Então, que diabos nós fazemos agora?
So what the hell do we do now?
Isso tudo é por nada
It's all for nothing
Brigando por nada
Fighting for nothing
Chorando por nada, oh
Crying for nothing, oh
Então, nós não vamos desistir por nada
Then we won't let it go for nothing
Não, não é por nada
No, not for nothing
Isso deveria ser nada
It should be nothing
Para um amor como o nosso
To a love like what we got
Oh, amor, eu sei que às vezes vai chover (ei, vai chover)
Oh, baby, I know sometimes it's gonna rain (hey, it's gonna rain)
Mas, amor, será podemos fazer as pazes agora?
But, baby, can we make up now?
Porque eu não consigo dormir com a dor (oh, eu não consigo dormir com a dor)
'Cause I can't sleep through the pain (oh, I can't sleep through the pain)
Garota, eu não quero ir pra cama bravo com você
Girl, I don't want to go to bed mad at you
E eu não quero que você vá pra cama brava comigo
And I don't want you to go to bed mad at me
Não, eu não quero ir pra cama bravo com você (oh, oh)
No, I don't want to go to bed mad at you (oh, oh)
E eu não quero que você vá pra cama brava comigo (oh, oh)
And I don't want you to go to bed mad at me (oh, oh)
Oh, não, não, não
Oh, no, no, no
Oh, amor, este amor não vai ser perfeito, oh, não (perfeito, perfeito, oh)
Oh, baby, this love ain't gon' be perfect, oh, no (perfect, perfect, oh)
E o quão bom vai ser
And just how good it's gonna be
Nós podemos discutir e nós podemos brigar
We can fuss and we can fight
Desde que a gente resolva as coisas entre nós dois
Long as everything is alright between us
Antes de irmos dormir
Before we go to sleep
Amor, nós seremos felizes
Baby, we're gonna be happy
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, amor, eu sei que às vezes vai chover (daqui a pouco vai chover)
Oh, baby, I know sometimes it's gonna rain (soon it's gonna rain)
Mas, amor, será podemos fazer as pazes agora? (Podemos fazer as pazes agora?)
But, baby, can we make up now? (Can we make up now?)
Porque eu não consigo dormir com a dor (eu não consigo dormir com a dor)
'Cause I can't sleep through the pain (I can't sleep through the pain)
Garota, eu não quero ir pra cama bravo com você (oh, oh)
Girl, I don't want to go to bed mad at you (oh, oh)
E eu não quero que você vá pra cama brava comigo (oh, oh)
And I don't want you to go to bed mad at me (oh, oh)
Não, eu não quero ir pra cama bravo com você (não, eu não quero ir pra cama)
No, I don't want to go to bed mad at you (no, I don't want to go to bed)
E eu não quero que você vá pra cama brava comigo (oh, oh)
And I don't want you to go to bed mad at me (oh, oh)
Oh, não, não, não
Oh, no, no, no
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ne-Yo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: