Tradução gerada automaticamente

That's Entertainment
Ne-Yo
Isso é Entretenimento
That's Entertainment
seu corpo tá tensoyour body's stressing
sua história é impressionanteyour story telling is impressive
eu até poderia ter acreditadoi may have honestly believed it
se eu não tivesse visto com meus próprios olhos (oh)if i haven't seen it with my own eyes (oh)
más sério (ei)but seriously (hey)
essa história já era, pode confiar em mimthis thing is over you can trust me
antes de ir, só pra relembrar os velhos temposbefore you go just for old times sake
que tal você me dar mais uma mentirahow bout you hit me with one more lie
isso é um adeusthis is good-bye
(vamos lá)(come on)
seu carro quebrouyour car broke down
e você perdeu seu celularand you lost you cell phone
(baby, isso é entretenimento, baby, isso é entretenimento)(baby that's entertainment, baby that's entertainment)
(?)(?)
ela te deu uma carona pra casaso she gave you a ride home
(baby, isso é entretenimento, baby, isso é entretenimento)(baby that's entertainment, baby that's entertainment)
para com isso (para com isso)stop it (stop it)
você tá me fazendo rir até a barriga doeryou got my stomach hurting
cara, eu não ria assim há semanasboy i ain't laugh like this in weeks
ok, agora você pode parar (para)ok now you can drop it (drop it)
você viu, isso foi engraçadosee that was funny
mas agora levanta pra eu poder dormirbut now get up so i can go to sleep
cara, eu estava lá, eu vi vocêboy i was there i saw you
don't tell me (?)don't tell me (?)
más vai em frente e explicabut go ahead and explain
vou deixar você contar mais umai'll let you get another
só mais uma, uma coisa que você tem que fazerone more, one thing you gotta do
o batom no seu carrothe lipstick in your car
parece que veio da sua mãelike it came from your mother
(baby, isso é entretenimento, baby, isso é entretenimento)(baby that's entertainment, baby that's entertainment)
você foi ver ela e depois voltou pra casayou went to see her then came home
vamos lá, irmãocome on now brother
(baby, isso é entretenimento, baby, isso é entretenimento)(baby that's entertainment, baby that's entertainment)
então eu vou encontrar seu amigowell then i will find your friend
porque o celular dele estava (?)cos his phone was (?)
(baby, isso é entretenimento, baby, isso é entretenimento)(baby that's entertainment, baby that's entertainment)
você perdeu a cabeça se acha que eu acredito em qualquer coisa que você disse agorayou lost you mind if you think i believe anything you said now
(baby, isso é entretenimento, baby, isso é entretenimento)(baby that's entertainment, baby that's entertainment)
o batom no seu carrothe lipstick in your car
parece que veio da sua mãelike it came from your mother
(baby, isso é entretenimento, baby, isso é entretenimento)(baby that's entertainment, baby that's entertainment)
você foi ver ela e depois voltou pra casayou went to see her then came home
vamos lá, irmãocome on now brother
(baby, isso é entretenimento, baby, isso é entretenimento)(baby that's entertainment, baby that's entertainment)
então eu vou encontrar seu amigowell then i will find your friend
porque o celular dele estava (?)cos his phone was (?)
(baby, isso é entretenimento, baby, isso é entretenimento)(baby that's entertainment, baby that's entertainment)
você perdeu a cabeça se acha que eu acredito em qualquer coisa que você disse agorayou lost you mind if you think i believe anything you said now
(baby, isso é entretenimento, baby, isso é entretenimento)(baby that's entertainment, baby that's entertainment)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ne-Yo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: