Crossing/Over Mercy Street (Reprise)
Neal Morse
Atravessando/Rua da Misericórda (Reprise)
Crossing/Over Mercy Street (Reprise)
E então a jornada começa
And so the journey starts
Comunhão de corações
Communion of our hearts
Ele leva me para um lugar ao lado da água
He led me to a place beside the water
E como nossa estação cresceu
And as our season grew
O tempo veio quando eu soube
The time came when I knew
Meu caminho levou entre meu grupo de irmãos
My path led from among my band of brothers
E eu não posso descrever quão difícil foi
And I can't describe how hard it was
Ou o quanto eu os amei
Or how much we loved each other
Mas para continuar com o verão
But to go on with the summer
Com a onda
On with the tide
Para continuar eu devo me render
To go on I must surrender
A plenitude da minha vida
The fullness of my life
E eu te amarei para sempre
And I'll love you forever
Mas eu devo dizer adeus
But I must say goodbye
Para continuar eu devo atravessar
To go on I must cross over
Uma voz diz lá no fundo
A voice says deep inside
Continue
Carry on
Continue
Carry on
Continue
Carry on
Continue
Carry on
E então ele me trouxe para uma vida que eu nunca conheci
And so he brought me to a life I never knew
Ele me guia para a ponte que cruza a eternidade
He's leading me to the bridge across forever
Ele salvou o mais triste
He saved the saddest one
Que pensou que sua vida estava acabada
Who thought his life was done
Ele me deu um novo coração como minha filha
He gave me a new heart just like my daughter
E ele me abençoou mais do que eu posso dizer
And he's blessed me more than I can tell
E agora tudo o que eu desejo
And now all that I desire
É continuar com o sol, com a onda
Is to go on with the summer, on with the tide
Para continuar eu devo entregar
To go on I must surrender
A plenitude da minha vida
The fullness of my life
E eu te amarei para sempre
And I'll love you forever
Mas eu devo dizer adeus
But I must say goodbye
Para continuar eu devo atravessar
To go on I must cross over
Uma voz diz lá no fundo
A voice says deep inside
Continue
Carry on
Continue
Carry on
Continue
Carry on
Continue
Carry on
Para continuar com o sol
To go on with the summer
Com a onda
On with the tide
Para continuar eu devo entregar
To go on I must surrender
Tudo por dentro
Everything inside
Para continuar para sempre
To go on to forever
Onde todas as lágrimas são enxutas
Where all tears are dried
Quando vem para atravessar
When it comes to crossing over
Eu te ouvirei lá no fundo
I'll hear you deep inside
Dizer continue (para sempre)(eu estou disposto)
Say carry on (on to forever) (I am willing)
Continue (com a onda)(eu estou quebrantado)
Carry on (on with the tide) (I am broken)
Continue (para sempre)(eu estou disposto)
Carry on (on to forever) (I am willing)
Continue (onde todas as lágrimas são enxutas)
Carry on (where all tears are dried)
(Eu estou quebrantado)
(I am broken)
Continue para o coração do sol
Carry on to the heart of the sun
Rua da Misericórdia (reprise)
Mercy Street (reprise)
Amor bateu na minha porta um dia
Love knocked upon my door one day
No meio do meu sofrimento
In the midst of my suffering
Como pode um sonho tão distante
How can a dream so far away
Tornar-se uma realidade resplandecente, sim
Become a blazing reality, yeah
Na casa do sol nascente
In the house of the rising sun
A neve ainda cai na Rua da Misericórdia
Still the snow falls down on Mercy Street
Estamos esperando para sermos um
We're awaiting to become one
Mas nós amamos
But we love
Por enquanto
For now
Enquanto a neve cai
As the snow falls
Na Rua da Misericórdia
Down on Mercy Street
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neal Morse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: