
Freak
Neal Morse
Aberração
Freak
Minha língua é a caneta de um escritor pronto; Eu tenho muito a dizerMy tounge is the pen of a ready writer; I've got so much to say
Não sou esquizofrênico, eu só não tomei meu remédio hojeI'm not schizophrenic I just haven't had my medicine today
Pessoas que agem como se nunca tivessem visto um rei antesPeople they act like they've never seen a king before
Mas quando eu simplesmente sou o que sou, eles me dizem "aí está a porta"But when I just am that I am they tell me "there's the door"
Porque eu sou uma aberraçãoCause I am a freak
Um enigmaA riddle
O tipo que você ama muito poucoThe kind you love too little
Eu sou aquele que você chama de "o outro"I am the one you call "the other"
Você não pode levar para casa para a mãeYou can't take home to mother
Eu sou a angústiaI am the angst
FornecedorProvider
O forasteiro finalThe ultimate outsider
E eu não sou bem-vindo onde o trabalho éAnd I'm not welcome where the work is
Não em suas casas ou em suas igrejasNot in your homes or in your churches
Minha língua é a caneta e me senti incomum mente inspirado hojeMy toungue is the pen and I fell inspired unusually today
Minha cama na ponte me manteve aquecido a noite toda até o céu ficar frio e cinzaMy bed at the bridge kept me warm all night till the sky turned cold and gray
Ao meio-dia na esquina grito palavras que eles não podem ignorarAt noon on the corner I shout out words they can't ignore
Mas ninguém vê que eles estão muito ocupados ganhando dinheiro, crianças e guerraBut nobody sees they're too busy making money, kids and war
Mas eu sou uma aberraçãoBut I am a freak
Um enigmaA riddle
O tipo que você ama muito poucoThe kind you love too little
Eu sou aquele que você chama de "o outro"I am the one you call "the other"
Você não pode levar para casa para a mãeYou can't take home to mother
Eu sou a angústiaI am the angst
FornecedorProvider
O forasteiro finalThe ultimate outsider
E eu não sou bem-vindo onde o trabalho éAnd I'm not welcome where the work is
Não em suas casas ou em suas igrejasNot in your homes or in your churches
Chore-me um rioCry me a river
Com um oceano ao redorWith an ocean all around
Muitos estranhos vivem entre vocês agoraSo many strangers live right among you now
Bem aqui agoraThere right here right now
Mas eu sou uma aberraçãoBut I am a freak
Um enigmaA riddle
Talvez eu tenha um poucoI may have just a little
Mas eu posso ser um salvador ou um irmãoBut I might be a savior or a brother
A mãe perdida de alguém há muito tempoA someone's long lost mother
Talvez eu não seja como as escriturasMaybe I'm not like the scriptures
E eu não ajusto suas fotosAnd I don't fit your pictures
Mas talvez um anjo veio entre nósBut maybe an angel's come between us
Quem sabe?Who knows?
Eu poderia ser JesusI might be Jesus
Eu sou uma aberraçãoI am a freak
Um enigmaA riddle
O tipo que você ama muito poucoThe kind you love too little
Eu sou aquele que você chama de "o outro"I am the one you call "the other"
Você não pode levar para casa para a mãeYou can't take home to mother
Eu sou a angústiaI am the angst
FornecedorProvider
O forasteiro finalThe ultimate outsider
Mas talvez um anjo esteja entre nósBut maybe an angel's come between us
Quem sabe?Who knows?
Eu poderia ser JesusI might be Jesus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neal Morse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: