Rite Of Shrouds
Consecrate the ceremony.
Or bear the oblation.
See you this maiden whore.
With whom you wish to copulate.
You see her beauty - I see the skull beneath the skin.
I smell the fragrant dusk of graves and the yellowed linen.
"Calamity of fate!" - the portents cry.
She longs to join the earth.
Until all is but an elysian field (beset with glistening urns).
A desolate, echoing cinerarium rattled by the winter wind.
Merciless, I raise the cup.
I beseech it be filled.
I am the celebrant in this rite of shrouds.
We abscond to ashes and dust occludes us all.
Ritual dos Lençóis
Consagre a cerimônia.
Ou suporte a oferenda.
Vê essa moça vagabunda.
Com quem você deseja se deitar.
Você vê a beleza dela - eu vejo o crânio sob a pele.
Sinto o aroma do crepúsculo dos túmulos e o linho amarelado.
"Calamidade do destino!" - os presságios gritam.
Ela anseia por se juntar à terra.
Até que tudo seja apenas um campo elísio (cercado por urnas reluzentes).
Um cinerário desolado e ecoante, sacudido pelo vento de inverno.
Implacável, eu levanto o cálice.
Imploro que seja cheio.
Sou o celebrante neste ritual dos lençóis.
Nós fugimos para cinzas e a poeira nos encobre a todos.