Tradução gerada automaticamente
Damsel In Distress
Neck Deep
Donzela em perigo
Damsel In Distress
Nós vamos ficar até tarde
We'll stay up late
Eu vou acabar dormindo no chão
I'll end up sleeping on the floor
As pessoas aqui não são novidade
The people here are nothing new
Vou ver como estou me sentindo
I'll see how I'm feeling
Nah, foda isso eu estou deixando
Nah, fuck this I'm leaving
Conversa está se esgotando
Conversation is wearing thin
Eu nem sei qual casa é
I don't even know whose house this is
Eu meio que queria apenas ficar em casa
I kinda wish I just stayed home
Mas sexta-feira é chato na minha própria
But friday night is boring on my own
E então ela faz sua entrada
And then she makes her entrance
Tropeça indefesos através da porta
Stumbles defenseless through the door
Seus truques sujos escondia na manga
Her dirty tricks hid up her sleeve
Ela fez isso milhares de vezes antes
She's done this a thousand times before
Você pode vangloriar-se, você pode tripudiar
You can brag, you can gloat
Coma suas palavras, espero que você engasgar
Eat your words, hope you choke
Mas a grama do seu lado não parece tão verde
But the grass on your side doesn't seem so green
Toda a merda que você falou
All the shit that you spoke
Você vai afundar? Você vai flutuar?
Will you sink? Will you float?
Você vai pendurar por uma corda a partir do velho carvalho?
Will you hang by a rope from the old oak tree?
Ela é uma bruxa
She's a witch
Ela é uma bagunça
She's a mess
Ela é uma perda de tempo
She's a waste of time
Donzela em perigo em um declínio íngreme
Damsel in distress on a steep decline
Quando tudo que ela quer é alguém para mantê-la aquecida
When all she wants is someone to keep her warm
Talvez eu vou a pé para casa sozinho para dormir fora
Maybe I'll walk home on my own to sleep it off
E pensar em algumas coisas como eu tropeçar no escuro
And think about some things as I stumble through the dark
Mas o único vislumbre de mim em seu eu pudesse ver
But the only glimpse of me in her I could see
Foi em seu espelho retrovisor esquerdo olhando para mim
Was in her left wing mirror staring back at me
Agora você está em casa, eu acho que você está sozinho novamente
Now you're at home I guess you're alone again
É 05:00 como ela tropeça para a cama
It's 5am as she stumbles to bed
Reproduz os pensamentos em sua cabeça
Plays out thoughts in her head
Adormece então acorda desejando que ela era
Falls asleep then wakes up wishing she was
Morto e revoltado com quem ela confiava
Dead and disgusted with those who she's trusted
Para apenas ser fodido mais e deixados na poeira
To just be fucked over and left in the dust
Então, ela vai se apegar a sua garrafa
So she'll cling to her bottle
E espero que amanhã ela não vai sentar-se e chafurdar novamente
And hope that tomorrow she won't sit and wallow again
Ela é uma bruxa
She's a witch
Ela é uma bagunça
She's a mess
Ela é uma perda de tempo
She's a waste of time
Donzela em perigo em um declínio íngreme
Damsel in distress on a steep decline
Quando tudo que ela quer é alguém para mantê-la aquecida
When all she wants is someone to keep her warm
Ela tem 21 anos no próximo ano, mas ela perdeu sua mente
She's 21 next year but she's lost her mind
Ela fode-lo quase todas as vezes que ela tenta
She fucks it up almost every time she tries
Ela pegou minha mão enquanto eu caminhava até a porta dela
She grabbed my hand as I walked her to her door
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neck Deep e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: