
Sick Joke
Neck Deep
Piada Doentia
Sick Joke
Não me acordeDon't wake me up
É o melhor que sinto há semanasIt's the best that I've felt in weeks
E para ser completamente honestoAnd to be completely honest
Eu prefiro estar felizmente morto ou dormindoI'd rather be happily dead or asleep
Sente-se e ouçaSit back and listen
Feche os olhos se você sente issoClose your eyes if you feel it
Porque eu estou questionando tudoCos I'm questioning everything
Está afetando todas as minhas decisõesIt's affecting all my decisions
Eu te vi no espelhoI saw you in the mirror
E mudei meu ritmoAnd switched up my rhythm
Estou perseguindo um sonho ou estou preso no meio dele?Am I chasing a dream or am I caught in the middle of it
As vezes me perguntoSometimes I wonder
Se a vida é alguma piada doentiaIf life is some sick joke
Eu vou acordar e acabou?Will I wake up and it's over
Não, eu ainda estou aqui e não estou mortoNo I'm still here and I'm not dead
E na maioria dos dias tudo parece o mesmoAnd most days it all feels the same
Eu não consigo ver nenhuma diferença em prazer e dorI can't tell no difference in pleasure and pain
E isso me deixa doente, piada doentiaAnd it makes me sick, sick joke
Como se a vida estivesse empurrando seus dedos para o fundo da minha gargantaLike life is shoving its fingers to the back of my throat
As vezes me perguntoSometimes I wonder
Se a vida é alguma piada doentiaIf life is some sick joke
Eu vou acordar e acabou?Will I wake up and it's over
Não, eu ainda estou aqui e não estou mortoNo I'm still here and I'm not dead
E eu vou me agarrar a um momentoAnd I'll hold on to a moment
Como uma criança triste a um cobertorLike a sad kid to a blanket
Você me diria que estou bem?Would you tell me that I'm okay
Que eu ainda estou aqui e não estou mortoThat I'm still here and I'm not dead
Sente-se e ouçaSit back and listen
Feche os olhos se puder sentirClose your eyes if you feel it
Porque eu estou questionando tudoCos I'm questioning everything
Está afetando todas as minhas decisõesIt's affecting all my decisions
Eu te vi no espelhoI saw you in the mirror
E mudei meu ritmoAnd switched up my rhythm
Estou perseguindo um sonho ou estou preso no meio deleAm I chasing a dream or am I caught in the middle of it
E algum dia eu vou te achar como uma chave antiga para uma porta trancadaAnd some day I'll find you like an old key to a locked door
É tudo apenas uma piada doentiaIs it all just some sick joke
Ainda estou aqui? Porque não consigo dizerAm I still here cos I can't tell
As vezes me perguntoSometimes I wonder
Se a vida é alguma piada doentiaIf life is some sick joke
Eu vou acordar e acabou?Will I wake up and it's over
Não, eu ainda estou aqui e não estou mortoNo I'm still here and I'm not dead
E eu vou me agarrar a um momentoAnd I'll hold on to a moment
Como uma criança triste a um cobertorLike a sad kid to a blanket
Você me diria que estou bem?Would you tell me that I'm okay
Que eu ainda estou aqui e não estou mortoThat I'm still here and I'm not dead



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neck Deep e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: