Tradução gerada automaticamente

Our Life ( Feat Ill Bill)
Necro
Nossa Vida (Feat. Ill Bill)
Our Life ( Feat Ill Bill)
Yo, não me faça perder a paciência com você.Yo, don't make me flip on you.
Na verdade, você não pode me fazer fazer nada...Actually you can't make me do nothing...
Eu posso decidir fazer.I might decide to.
Necro:Necro:
Eu costumava dar uma surra em marginaisI used to mush thugs
E agora eu vendo drogasAnd now i push drugs
Eu conheci um garoto que colocou balas na própria cara.I knew a kid that put slugs in his own mug.
Ele costumava me mostrar suas armasHe used to show me his guns
Não tem ninguém que me conheça como filhoAin't a cat that knows me as son
Lembre-se, a violência é a única que me conheceRemember violence the only one
Eu costumava observar como meu pai tratava uma garotaI used to watch how my pops would treat a girl
E brigava com o mundo, ele tinha contas a acertarAnd beef with the world he had a bone to pick
Por isso minha cabeça era doidaThat's why my dome was sick
Isso me influenciouIt rubbed off on me
Porque a maçã não cai longe da árvore, manoCos the apple dont fall far from the tree, g
Vocês se afastamYou cats keep your distance
Porque têm medo que eu perca a linha num instanteCos your scared i might flip in a instance
Quando eu estava cheio de inocênciaWhen i was filled with innocence
Eu ainda cometia pecadosI was still commiting sins
Metade de vocês é doce como canelaHalf of you cats are sweet like cinnamon
Eu enfio uma faca no seu sorrisoI'll shove a knife in your grin
Eu ando com condenados e assaltantesI run with convicts and stick up kids
Que vão te roubar por 6 reais, sua vacaThat will rob you for 6 bucks bitch
Nós atacamos bem antes que você espereWe flip right before you expect it
Porque fomos negligenciados na infância, agora somos frenéticosCuz we were neglected as children now we're hectic
Nós atiramos em caras e roubamos joiasWe shot men and we rob gems
Eu vi caras que costumavam me ignorarI seen cats that used to clock me
Agora eu ignoro elesNow i clock them
Tive acesso mais fácil a uma glock dezGot easier access to a glock ten
Caso um na sua cara seja a única opção.In case one in your face is the only option.
X2X2
Necro e Ill BillNecro and ill bill
Andando por aí comoWalk around like
Morte, morte, mata, mataMurder murder, kill kill
Arma na sua caraGun up in ur grill
Agora você grita "calma, calma"Now u screamin chill chill
Não tinha sua armaDidn't have ur steele
Agora você vai ver seu boné voarNow u get ur cap peeled
Essa é nossa vida (nossa vida)This is our life (our life)
Ill Bill:Ill bill:
Ayo, eu cresci nos malditos projetosAyo i grew up in the motherfuckin projects
Minha mãe diz que desde que meu pai foi emboraMy mom says since my pop left
Tivemos que pegar um apartamento do programa de assistênciaWe had to get a section 8 apparment
O aluguel é baratoThe rents cheap
Eu vejo Decepticons pelo menos 10 na minha colaI see decepticons at least 10 deep
Vindo pra cima de mim, querendo arrumar brigaRun up on me flippin wanna set beef
Isso era uma merdaThat was some faggot shit
Eu e meu irmão corríamos sozinhosMe and my brother ran for dolo
Os únicos dois brancos nos meus projetosThe only two white kids up in my projects
Que não eram gaysThat wasn't homo
Eu lutava todo dia, brigava com uma centena de carasI fought everyday beefed with a hundred cats
Muito antes de eu vender drogas e começar a atirarWay before i sold drugs and started bustin caps
Muito antes de eu gozar pela primeira vez, eu amava rapWay before i bust my first nut i loved to rap
Com dez anos foi quando eu comecei a me envolver com issoAt ten years old is when i first started to fuck with that
Todo mundo nos meus projetos que rimava era negroEveryone else in my pjs who'd rhyme was black
Eu mantive pra mim mesmo, continuei a definir meu trampoI kept it to myself continued to define my crap
Eu costumava comprar leite pra minha mãe arrastando um bastãoI used to buy my mother milk draggin a spiked bat
Se você mexer comigo, eu era o tipo de cara que revidavaYou fuck wit me i was the type of cat to fight bak
Eu te deixo com o nariz quebrado segurando o geloI lace you up for broken nose holdin the ice pack
Brancos, negros, porto-riquenhos, éramos pobres, era uma merdaWhites black portarikins we was poor it was wack
Minha mãe fez o melhor que pôde, eu nunca me formei no ensino médioMy mom tried her best i never graduated high school
Eu aprendi a vender drogas e empunhar facas em vez dissoI learned to pump drugs and pack knives instead
Me tornei um desses cabeças violentos, te deixo na respiratóriaBecame one of those violent heads have you on the respirator
Mesmo que o médico saiba que sua mente está mortaEven though the doctor know your mind is dead
X2X2
Necro e Ill BillNecro and ill bill
Andando por aí comoWalk around like
Morte, morte, mata, mataMurder murder, kill kill
Arma na sua caraGun up in ur grill
Agora você grita "calma, calma"Now u screamin chill chill
Não tinha sua armaDidn't have ur steele
Agora você vai ver seu boné voarNow u get ur cap peeled
Essa é nossa vida, nossa vidaThis is our life, our life
Essa é nossa vida!This is our life!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Necro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: