The Pharaonic Dead
Hor-em-akhet over Kemet
Death-trance embalming of the dead
The coffin pool beneath Waset
Dead lights do mourn sarcophaget
Pyramidion obscene
Nilotic tribe's crownfall foreseen
The soul does reach kadingir-ra
The tomb was left by ib-scheut-ba
Dead monarch's reign of time and space
His soul descends into the maze
His spirit dwells in the cold void
Necropolistic body cult
The flesh's sanctum
Leather tongues whisper in thy tomb
Stone like eyes of kingly masks
Mingled with their corpse's wax
Behold
Foul vessel of the wind
Ascend
All snakes in Egypt's sand
The pharaonic dead
In shrines they dress in darkness
Sech-em-re sched-taui ankh-ra
Thieves break in the pyramidia
Candles lit, descend the steps
Into the grave of blessedness
Open the box, exhume his face
Eyes open wide, mocking the grave's haze
Sarcophagi burn, amulets do bless
The slender throat of Nubhka-es
Os Mortos Faraônicos
Hor-em-akhet sobre Kemet
Transe da morte, embalsamando os mortos
A piscina dos caixões sob Waset
Luzes mortas lamentam o sarcófago
Piramidion obsceno
A queda da coroa da tribo nilótica prevista
A alma alcança kadingir-ra
A tumba foi deixada por ib-scheut-ba
Reinado do monarca morto no tempo e no espaço
Sua alma desce para o labirinto
Seu espírito habita o vazio frio
Culto do corpo necropolístico
O santuário da carne
Línguas de couro sussurram em tua tumba
Olhos de pedra como máscaras reais
Misturados com a cera de seus corpos
Eis
Vaso fétido do vento
Ascenda
Todas as cobras na areia do Egito
Os mortos faraônicos
Em santuários se vestem de escuridão
Sech-em-re sched-taui ankh-ra
Ladrões invadem as pirâmides
Velas acesas, descem as escadas
Para o túmulo da bênção
Abra a caixa, exuma seu rosto
Olhos bem abertos, zombando da névoa da sepultura
Sarcófagos queimam, amuletos abençoam
A garganta esguia de Nubhka-es
Composição: Mors Dalos Ra