Moving on
Needtobreathe
Seguindo Em Frente
Moving on
Podemos colocar de volta todas as peças do quebra-cabeças deixado para trás?
Can we put back all the pieces to the puzzles left behind?
Em breve estaremos novamente juntos, pouco antes das estrelas se alinharem
We will soon be back together just before the stars align.
Quando a cortina baixa uma última vez e termina o show
When the curtain falls for one last time and closes out the show.
Marchando à esquerda, direita, esquerda, outro passo. Continue sorrindo enquanto você vai
Marching left, right, left, another step. Keep smiling as you go.
Seguindo em frente
Movin' on
Seguindo em frente
Movin' on
Estou farto de boas intenções, como elas sempre tendem a se afogar
I'm sick of good intentions how they always tend to drown.
Mas, então, nada parece ficar à tona quando se vive na cidade mais triste
But, then, nothing seems to stay afloat living in the saddest town.
Quando a cortina baixa uma última vez e termina o show
When the curtain falls for one last time and closes out the show.
Marchando à esquerda, direita, esquerda, outro passo. Continue sorrindo enquanto você vai
Marching left, right, left, another step. Keep smiling as you go.
Seguindo em frente
Movin' on
Seguindo em frente
Movin' on
Seguindo em frente
Movin' on
Seguindo
Movin'
Você está fora do quarto marcando dias na parede
You're out of room for marking days on the wall
As linhas lembram de quanto tempo eu estive longe
The lines remind of just how long I've been gone
Você está se segurando, mas agora é hora de deixar ir
You're holding on but now it's time to let go.
Só deixe ir
Just let it go.
Seguindo em frente
Movin' on
Seguindo em frente
Movin' on
Seguindo em frente
Movin' on
Seguindo em frente
Movin' on
Nós poderíamos ser a história que partiria seu coração
We could be the story that'll break your heart.
Poderíamos ser a vítima de uma queda
We could be the victim of a fall apart.
Talvez poderíamos durar uma semana ou mais
Maybe we could last another week or so.
Seguir em frente, baby, significa que você tem de deixar ir
Movin' on baby means you gotta let it go.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Needtobreathe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: