Restless
Needtobreathe
Restless (Tradução)
Restless
Antes de você ligar
Just before you called
Eu pensei que nós estávamos bem
I thought we were doing fine
Mas eu estava enganado
But I was wrong
Sua voz sumiu na linha
Your voice came down the line
Me forçou a pensar na vida
Forced me to the thought of life
Se você tinha ido embora
If you were gone
Nós estamos cansados demais de falar para os sons ocupados
We're just tired of talking to the busy sounds
O coração mais duro ainda quebra quando isso vai sozinho
The hardest heart still breaks when it goes without
Nós somos todos fantasmas de quem nós costumávamos ser
We're all the ghosts of who we used to be
Nós deveríamos saber, se nós pudessemos ver
We might know, if we could see
Não olhe agora porque eu não posso escapar
Don't look now 'cause I can't escape
Eu fiquei tão desassossegado
I get so restless
Nós não vamos saber até estar tarde demais
We won't know until it's too late
Mas eu terei anos para pensar
But I'll have years to think of
No jeito que eu faria as coisas
The way I'd do the things I did
Apenas para afugentar a dor
Just to chase the pain away
Nós estamos aqui agora e eu mudar
We're here now and I can change
Mas eu ainda estou desassossegado
But I'm still restless
Empurre, o desejo
Push, the urge away
Acordar sentimento exatamente a mesma coisa de ontem
To wake up feeling just the same as yesterday
Time, it heals the pain Tempo, ele cura a dor
Time, it heals the pain
Mas doloroso é o coração irritado quando o tempo persiste
But painful is the angry heart when time remains
Nós estamos cansados de caminhar no meio da multidão sem rosto
We're just tired of walking through the faceless crowd
Nós mantemos nossos olhos solitários presos no chão
We keep our lonely eyes locked on the ground
E se minhas pernas pudessem me levar até você
And if my legs could run me into you
Então nós deveríamos saber, nós deveríamos saber
Then we might know, we might know
Não olhe agora porque eu não posso escapar
Don't look now 'cause I can't escape
Eu fiquei tão desassossegado
I get so restless
Nós não vamos saber até estar tarde demais
We won't know until it's too late
Mas eu terei anos para pensar
But I'll have years to think of
No jeito que eu faria as coisas
The way I'd do the things I did
Apenas para afugentar a dor
Just to chase the pain away
Nós estamos aqui agora e eu mudar
We're here now and I can change
Mas eu ainda estou desassossegado
But I'm still restless
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Needtobreathe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: