Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 401

Stand by me

Needtobreathe

Letra

Fique do meu lado

Stand by me

Quando a noite chegar
When the night has come

E a terra esta escura
And the land is dark

E a lua é a única luz que vemos
And the moon is the only light we see

Não eu não terei medo
No I won't be afraid

Não eu não vou derramar uma lágrima
No I won't shed a tear

Enquanto você ficar, fique ao meu lado
Just as long as you stand, stand by me

Tão querida, querida fique comigo
So darling, darling stand by me

Oh fique comigo
Oh stand by me

Oh fique ao meu lado, uau, você não vai apenas ficar ao meu lado
Oh stand by me, wow stand, won't you just stand by me

Se o céu que olhamos
If the sky that we look upon

Deve tombar e cair
Should tumble and fall

E as montanhas desmoronam para o mar
And the mountains crumble to the sea

Não vou chorar, não vou chorar
I won't cry, I won't cry

Não eu não vou derramar uma lágrima
No I won't shed a tear

Enquanto você ficar, fique ao meu lado
Just as long as you stand, stand by me

E querida, querida fique comigo
And darling, darling stand by me

Oh, fique comigo
Oh, stand by me

Oh, fique, você não vai ficar ao meu lado.
Oh stand, won't you just stand by me.

Oh querida, querida fique comigo
Oh darling, darling stand by me

Oh fique comigo
Oh stand by me

Oh espere, apenas fique ao meu lado
Oh stand, just stand by me

Fique do meu lado
Stand by me

Fique comigo, fique comigo hmmm
Stand by me, stand by me hmmm

Fique comigo querida
Stand by me darling

Oh, querida, você não será eu (ohh, apenas suporte ser eu)
Oh Darling wont you stand be me (ohh just stand be me)

Oh, querida, você não será eu (ohh, apenas suporte ser eu)
Oh Darling wont you stand be me (ohh just stand be me)

Oh, querida, você não será eu (ohh, apenas suporte ser eu)
Oh Darling wont you stand be me (ohh just stand be me)

Fique do meu lado
Stand by me

Oh, seja eu
Oh stand be me

Oh, fique de pé, você não vai ficar do meu lado
Oh stand, Won't you just stand by me

Portanto, não recebemos nenhum convidado nesta excursão
So we have not had any guests on this tour at all

Mas não pudemos resistir esta noite, algumas pessoas
But we could not resist tonight, a couple of folks

Eu não acho que eles se importariam que eu contasse essa história
I don't think they'd mind me telling this story

Mas vocês podem se sentar se quiserem
But y'all can have a seat if you want to

Eu não acho que eles se importariam, mas se eles se importassem, eles podem ficar com raiva de mim mais tarde
I don't think they'd mind but if they do they can get mad at me later

Nós conhecemos esses caras fora de um clube
We met these guys outside a club

Estávamos tocando um pequeno programa de rádio
We were playing a small radio show

Em Boulder, Colorado
In Boulder, Colorado

E (de jeito nenhum todos vocês voaram aqui, de verdade?)
And (no way you all flew here, for real?)

(Isso é incrível, sua primeira vez)
(That's awesome, your first time in)

(Bem, isso é incrível, obrigado por ter vindo)
(Well that's awesome, I thank you for coming)

Eu agradeço
I appreciate it

E nós estávamos fora deste clube,
And we were outside this club,

O clube tinha provavelmente 5 ou 6 centenas de pessoas, talvez
The club was probably 5 or 6 hundred people maybe

E nós conhecemos este marido e mulher
And we meet this husband and wife

E eles nos deram um registro e nos deram uma carta e um registro
And they gave us a record and they gave us a letter and a record

A carta deles era sobre nos ver aqui
They letter was about seeing us here

E como eles chegaram a um ponto lento em sua carreira
And how they had come to a slow spot in their career

Eles pensaram em desistir e ir para casa
They thought about giving it up and going home

Estou parafraseando
I'm paraphrasing

Mas eles vieram a um de nossos shows aqui no Runyon
But they came to one of our shows here at the Runyon

E isso os inspirou a continuar
And it inspired them to keep going

Então, o que é loucura pensar sobre
Then which is crazy to think about

E estávamos conversando sobre isso lá atrás
And we were just talking about it back there

Acho que Drew Holcombe e os vizinhos
I think Drew Holcombe and the Neighbours

Não foram apenas alguns dos nossos melhores amigos
Have been not only some of our best friends

Mas eles fizeram turnê conosco mais do que qualquer outra banda lá fora
But they've toured with us more than any other band out there

E uhm, Drew e Ellie Holcombe
And uhm, Drew and Ellie Holcombe

E agora temos o privilégio
And now we've had the privilege

Na verdade, tive o privilégio de vê-los aqui algumas vezes
I've actually had the privilege of seeing them here a couple of times

Uma vez que o que é simplesmente insano, de verdade
Since which is just insane, for real

E eu se eu não ficar emocionado
And I if I don't get emotional

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Needtobreathe e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção