Tradução gerada automaticamente
Sunshine
Needtobreathe
Luz do sol
Sunshine
Espero que estejamos fazendo perguntas até o dia em que morrermos
I hope we're asking questions till the day that we die
Eu sei que a idade tornará as respostas menos importantes com o tempo
I know that age will make the answers less important with time
Então, quando nos encontramos em destroços como fizemos ontem à noite
So when we find ourselves in wreckage like we did last night
Espero que você esteja sorrindo pela manhã, espero que você se sinta bem
I hope you're smiling in the morning, I hope you feel alright
Oh, eu sei que essa vida é uma loucura às vezes
Oh, I know this life is crazy sometimes
Só porque somos guiados pela luz não significa que faremos isso todas as vezes
Just 'cause we're guided by the light don't mean we'll make it every time
Então, por que você não tenta manter sua cabeça erguida?
So why don't you try to hold your head up high?
Precisamos encontrar uma alegria rasgando este orgulho
We need to find a joy tearing up this pride
Porque baby, estamos bem, certo?
'Cause baby, we're alright, right?
Direito?
Right?
Eu, eu quero ver você correndo pelo campo às vezes
I, I wanna see you running through the field sometimes
Eu quero ver seus olhos olhando para o céu através de suas mãos
I wanna see your eyes looking up through your hands to the sky
Diga a eles que você se sente bem, estamos vivendo sob o sol
Tell 'em you feel alright, we're living in sunshine
A costa nunca está limpa, todos esses fantasmas estão na hora certa
The coast is never clear, all these ghosts are on time
Eu sei que realmente nunca chegamos ao fim de qualquer linha
I know we really never reach the end of any line
Então, quando nos encontramos em destroços como fizemos ontem à noite
So when we find ourselves in wreckage like we did last night
Espero que estejamos sorrindo de manhã, espero que nos sintamos bem
I hope we're smiling in the morning, I hope we feel alright
Eu, eu quero ver você correndo pelo campo às vezes
I, I wanna see you running through the field sometimes
Eu quero ver seus olhos olhando para o céu através de suas mãos
I wanna see your eyes looking up through your hands to the sky
Diga a eles que você se sente bem, estamos vivendo sob o sol
Tell 'em you feel alright, we're living in sunshine
Estamos vivendo no sol
We're living in sunshine
Oh, eu sei que essa vida é uma loucura às vezes
Oh, I know this life is crazy sometimes
Só porque você é guiado pela luz, não significa que você fará isso sempre
Just 'cause you're guided by the light don't mean you'll make it every time
Então, por que não tentamos manter nossas cabeças erguidas?
So why don't we try to hold our heads up high?
Nós poderíamos encontrar uma alegria rasgando este orgulho
We could find a joy tearing up this pride
Porque baby, sim, baby
'Cause baby, yeah, baby
Nós vamos ficar bem
We're gonna be alright
Eu, eu quero ver você correndo pelo campo às vezes
I, I wanna see you running through the field sometimes
Eu quero ver seus olhos olhando para o céu através de suas mãos
I wanna see your eyes looking up through your hands to the sky
Diga a eles que nos sentimos bem, estamos vivendo sob o sol
Tell 'em we feel alright, we're living in sunshine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Needtobreathe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: