Aspettando Il Sole
Neffa
Esperando o Sol
Aspettando Il Sole
A tv fica desligada e não vejo mais
La tele resta spenta e non la guardo più
Tenho um nó na garganta que é difícil engolir
Ho un nodo in gola che è difficile mandare giù
Fumo um pouco, transfiro minha tenda
Fumo un po', sposto via la tenda
Céu cinza chumbo eu não deixo que me pegue
Cielo grigio piombo io non lascio che mi prenda
A nostalgia que aumenta lentamente
La nostalgia che sale lentamente
Como nunca pensei em você pergunto onde está o que faz
Come mai io penso a te mi chiedo adesso dove sei cosa fai
Chiçá se você nunca terá pensado em mim
Chissà se tu avrai mai pensato a me
No nosso fogo que queimava e mo é cinzas
Al nostro fuoco che bruciava e mo' è cenere
Mas tudo passa devagar e então fica estranho eu sorrio
Ma tutto passa piano e pure se fa strano io sorrido
Porque sei que hoje não te chamarei
Perché so che oggi non ti chiamerò
Aquilo que vem quem venha e para mim está bem
Quel che viene venga e mi sta bene
Aquilo que foi já é passado
Quel che è stato è già passato
E mo o passado se mantém
E mo' il passato se lo tiene
E já chove como um tot, a chuva molha a minha pele
E piove già da un tot, la pioggia bagna la mia pelle
Mas me enxugarei porque sei que o tempo é cíclico
Ma mi asciugherò perché so che il tempo è ciclico
E sei que um pouco de tempo é aquilo que preciso
E so che un po' di tempo è quello che ci vuole
Enquanto um menino está expulsando o mal espero o sol
Mentre un guaglione sta scacciando il male sta aspettando il sole
Hoje não tem sol em torno de mim
Oggi non c'è sole intorno a me
Salva-me, brilhe e nos esquente, quero o sol
Salvami, risplendi e scaldami, voglio il sole
Procuro nova luz na confusão de um menino
Cerco nuova luce nella confusione di un guaglione
E hoje é como ontem mas talvez seja uma impressão
E oggi è come ieri ma forse è un'impressione
Fruto da mente de um menino
Frutto della mente di un guaglione
Será que não tem sol
Sarà che non c'è il sole
Será que tudo parece ficar igual
Sarà che tutto sembra resti uguale
Será aquilo que será peguei mal
Sarà quel che sarà sono preso male
Mas ninguém chama e não sei quem chamar
Ma nessuno chiama e non so chi chiamare
Procuro me desprender e penso naquilo que tenho que fazer
Cerco di schiodarmi e penso solo a quello che ho da fare
Uh Jesus, sou eu a vitima dos demônios que voltam
Uh gesù gesù, sono io la vittima dei demoni che tornano
E que chegam para me puxar para baixo
E che vengono a tirarmi giù
Os meus maus pensamentos que me esperam perseguem, falam e falam
I miei cattivi pensieri che mi aspettano braccano, parlano e parlano
Onde estão os raios que esquentavam o menino
Dove sono I raggi che scaldavano un guaglione
Onde estão os outros para meu desempate estão no ciclone?
Dove sono gli altri della mia ballotta mo' che sono nel ciclone?
Depois encontro a minha cura misturo as raízes e a cultura
In dopa trovo la mia cura in dopa mischio le radici e la cultura
A energia pura a música me dita as palavras
L'energia pura la musica mi detta le parole
Procuro estas rimas e sei que antes ou depois volta o sol
Caccio queste rime e so che prima o poi ritorna il sole
Hoje não tem sol em torno de mim salva-me, brilhe e nos esquente
Oggi non c'è sole intorno a me salvami, risplendi e scaldami
Quero o sol e procuro nova luz na confusão de um menino
Voglio il sole, cerco nuova luce nella confusione di un guaglione
Vai como vai e vai para si
Vada come vada e va da sé
Conto somente sobre mim e já sei que já sabe que
Conto solo su di me e già so che già sai che
Chico faz o que tem de fazer quando o amor não existe
Chico fa quel che s'ha da fare quando amore non c'è
Deve, deve, devo envolver porque no bolso falta dinheiro
Devo, devo, devo imbustare perché in tasca manca money
Sempre mais difícil ficar calmo nesta situação esclerotizada
Sempre più difficile restare calmo in questa situazione sclero
Não quero isso mais parto do zero
Non ne voglio più parto da zero
Sei que de algum modo devo ir mas
So che in qualche modo devo andare su ma
Não há mais luz, somente escuro que me deixa doente
Non c'è più luce, solo buio che fa male
Não há mais paz somente raiva que todo dia cresce
Non c'è più pace solo rabbia che ogni giorno sale
Sei bem onde estou e agora quero ficar aqui
So bene dove sono e adesso voglio stare qui
Ouvir o beat se você está escutando venha me pegar
Sentire il beat se sei all'ascolto vieni a prendermi
Me sequestre, música golpeie no coração boom cha boom cha
Rapiscimi, musica colpisci al cuore boom cha boom cha
Porém não há dor estenda as mãos cure-nos como um menino
Però non c'è dolore distendi le tue mani guaritrici su un guaglione
Enquanto espero o sol
Mentre sta aspettando il sole
Hoje não há sol em torno de mim
Oggi non c'è sole intorno a me
Salve-me, brilhe e me esquente
Salvami, risplendi e scaldami
Quero o sol
Voglio il sole
Procuro nova luz na confusão de um menino
Cerco nuova luce nella confusione di un guaglione
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neffa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: