Tradução gerada automaticamente

Addio (feat. Salmo)
Neffa
Adeus (feat. Salmo)
Addio (feat. Salmo)
Não me lembro quando foiNon mi ricordo quando è stato
Você só percebe depois que seu momento já passouTi rendi conto solo dopo che il tuo momento è passato
E agora eu fico aqui, frio se me tocaE mo io resto qui, freddo se mi tocchi
Enquanto minha vida tá passando, escorrendo diante dos meus olhosMentre la mia vita sta flashandomi, scorrendomi davanti agli occhi
Vejo gente ao redor enquanto me vestemMi vedo gente attorno mentre mi vestono
Os outros lá fora chorando as lágrimas que restamGli altri fuori a piangere le lacrime che restano
Me perdoa, por cada erro eu me arrependoPerdonami, per ogni errore io mi pento
Mesmo que pra certas coisas nunca reste tempoAnche se poi per certe cose non rimane mai il tempo
E mesmo que tivesse, deixo as palavrasE anche ad avercelo, lascio le parole
Pra quem amanhã vai estar lá vendo o sol nascerA chi domani sarà lì a vedere sorgеre il sole
Tanto que no mundo não me resta mais nada a pedirTanto ormai al mondo non mi resta altro da chiеdere
Poeira à poeira, cinzas às cinzasPolvere alla polvere, cenere alla cenere
Dentro do caixão coloca a maconhaDentro la cassa mettici la ganja
Minha gravadora pronta pra reedição, bem anos noventaLa mia etichetta pronta alla ristampa, fa molto anni Novanta
Só pra você, que era a mais importanteSolo per te, che eri la più importante
Levo meu arrependimento nessa neblina que me afasta maisPorto il mio rimpianto in questa nebbia che mi porta più distante
Adeus, meu amor, essa é minha lembrançaAddio, mio amore, questo è il mio ricordo
Adeus porque essa noite eu não voltoAddio perché stanotte io non torno
E adeus porque já tá tardeE addio perché si è fatto tardi
Vai parecer que eu durmo agora que você me falaTi sembrerà che dormo adesso che mi parli
Agora que você me olhaAdesso che mi guardi
Adeus às estrelas acesas, adeus ao pôr do solAddio alle stelle accese, addio al tramonto
Adeus se eu não acordar desse sonhoAddio se non mi sveglio da 'sto sogno
E adeus aos dias que não passamE addio ai giorni che non passano
Adeus àqueles dias de ouro que eu queria que voltassem (yo)Addio a quei giorni d'oro che io vorrei ritornassero (yo)
Com sangue na boca de manhãCol sangue in bocca di mattina
Tenho uma notícia ruim e uma péssima, qual você quer ouvir primeiro? E aíHo una notizia brutta e una cattiva, quale vuoi sentire prima? Ehi
Se tem uma coisa a fazer enquanto você tá no topoSe c'è una cosa da fare quanto stai su in cima
É rolar pra baixo como uma pedra suicida, e aíÈ rotolare giù come una pietra suicida, ehi
Você tem que ficar esperto (ah)Tu devi stare sugli attenti (ah)
As pessoas lembram de quem tá, não dos ausentes (ah)La gente si ricorda di chi c'è, non degli assenti (ah)
Isso me disse quem seguiu as correntes (ah)Questo me l'ha detto chi ha seguito le correnti (ah)
Afogou, mas ninguém falou no jornal das oito, yoÈ affogato, ma nessuno ne ha parlato al TG delle venti, yo
Eu prefiro um funeral como um galaIo preferisco un funerale come un gala
Do que uma corrida e um terno sob medida que parece um caixão (ah)Che fare una gara e un vestito su misura che pare una bara (ah)
Deixo tudo pros meus inimigosLascio ogni bene ai miei nemici
Porque aqueles que eu amava sumiram como Majorana (puff)Perché quelli a cui volevo bene son spariti come Majorana (puff)
Tô vivo? Te juro, não percebi (ah)Sono vivo? Ti giuro, non me ne sono accorto (ah)
Tenho um objetivo certo, sim, quando eu estiver morto (ah)Ho un obiettivo sicuro, sì, quando sarò morto (ah)
Alma e corpo, minha lembrança volta como o corvoAnima e corpo, il mio ricordo torna indietro come il corvo
Se esse é o fim, tô pronto, adeusSe questa è la fine, sono pronto, addio
Adeus, meu amor, essa é minha lembrançaAddio, mio amore, questo è il mio ricordo
Adeus porque essa noite eu não voltoAddio perché stanotte io non torno
E adeus porque já tá tardeE addio perché si è fatto tardi
Vai parecer que eu durmo agora que você me falaTi sembrerà che dormo adesso che mi parli
Agora que você me olhaAdesso che mi guardi
Adeus às estrelas acesas, adeus ao pôr do solAddio alle stelle accese, addio al tramonto
Adeus se eu não acordar desse sonhoAddio se non mi sveglio da 'sto sogno
E adeus aos dias que não passamE addio ai giorni che non passano
Adeus àqueles dias de ouro que eu queria que voltassemAddio a quei giorni d'oro che io vorrei ritornassero



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neffa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: