Neon Rain
Negative
Chuva de Neon
Neon Rain
Onde o sol se põe
Where the sun goes down
Há um lugar na Terra
there's a place on earth
Onde o céu é todo vermelho
where the sky's all red
E a mãe dá o renascimento
and mother gives rebirth
Como uma criança fugitiva
As a runaway child
Ele estava correndo por aí
he was running all around
Como um estranho na noite
like a stranger in the night
Ele andou e então encontrou
he walked and then he found
Um pouco de areia em seu bolso
some sand in his pocket
Daquele velho playground
from that old playground
Você se lembra daquele homem
Do you remember that man
Com um raio de sol em sua jaqueta?
with a sunburst on his jacket?
Bem, ele ainda está por aí
Well, he's still around
Sua mãe estava sempre dizendo para ele:
his Mama was always saying to him:
Não tenha medo meu filho
don't be afraid my son
O mundo lá fora é frio e ele é escuro
the world out there is cold and it is dark
Mas você ficará bem meu filho
but you'll be alright my son
Você ficará... bem
You'll be all... right
Ultimamente, ele esteve pensando sobre estes loucos dias de verão
Lately he's been thinking of these crazy summer days
Quando ele foi descuidado
when he was careless
No jeito que ele costumava ser
in the way he used to be
Não é uma vergonha - como a vida continua?
Isn't it a shame - how life goes on?
E nós temos que mudar de muitas maneiras
And we have to change in so many ways
Mas é apenas... I eu acho que é apenas a maneira
but that's just... I guess it's just the way...
Que isto é
it is
Uma vez, ele teve algo
Once, he had something
E ele pode nunca obter isto novamente
and he might never get it back
E enquanto ele fica mais velho
and as he gets older
Ele vai parar... de olhar para trás
he will stop... looking back
Mas a mãe ainda está dizendo para ele:
But Mama's still saying to him:
Não tenha medo meu filho
don't be afraid my son
O mundo lá fora é frio e o mundo é escuro
the world out there is cold and the world is dark
Mas você ficará bem meu filho
but you'll be alright my son
Você ficará bem
you'll be alright
Enquanto você ficar no lado brilhante da linha
as long as you stay of the bright side of the line
E continuar seguindo a luz
and keep on following the light
Todos vimos o começo!
We have all seen the start!
E todos iremos ver o fim
And we will all see the end
Mas o que acontece no meio
but what happens in between
É tudo o que importa, meu amigo.
is all that matters, my friend
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Negative e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: